ХАРАКТЕРИСТИКИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ВАРИАТИВНОСТИ И ОТФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ДЕРИВАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И ЯПОНСКОГО ЯЗЫКОВ)

5.9.8 Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика (филологические науки)

Автор
Татьяна Александровна Басова
Год
2024
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………....4

Глава 1. ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИИ АНГЛИЙСКОГО И ЯПОНСКОГО ЯЗЫКОВ В АСПЕКТЕ ВАРИАТИВНОСТИ………………………………………………………...….16

1.1. Современные исследования в сфере вариативности английских фразеологизмов……………………………………………………………16

1.2. Современные исследования в сфере вариативности японских фразеологизмов……………………………………………………………27

1.3. Методология исследования и материалы…………………………..39

Выводы по Главе 1………………………………………………………………46

Глава 2. СОПОСТАВЛЕНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ВАРИАНТОВ........................................................................................................49

2.1. Лексические варианты……………………………………………….50

2.2. Грамматические варианты…………………………………………...68

2.3. Квантитативные варианты…………………...………………………73

2.4. Комплексные варианты………………………………………..….…76

2.5. Графические варианты……………………………………………….79

Выводы по Главе 2………………………………………..……………………..81

Глава 3. ОТФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЛЕКСЕМЫ И ПОТЕНЦИАЛ МЕЖУРОВНЕВОЙ ВАРИАТИВНОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ………..85

3.1. Теоретические основания деривации на основе фразеологических единиц…..………………………………………………………………………...86

3.1.1 Виды отфразеологической деривации……………………...87

3

3.1.2 Отфразеологическое словообразование в английском и японском языках…………………………………………………………..91

3.1.3 Японские исследования в области отфразеологических лексем ……………………………………....……………………………103

3.2. Отфразеологические сложные слова и проблема их статуса………..….109

3.3. Рякуго и фразеологическая аббревиация в японском языке…………....140

3.3.1 Аббревиация как активный вид словообразования………143

3.3.2 Характеристика фразеологических аббревиатур…………147

3.3.3 Классификация и синтаксическое функционирование фразеологических аббревиатур…………………………………..154

3.4. Отношения соотнесенности между фразеологизмами и лексемами...…164

3.4.1 Анализ сопряженных пар японского языка……………….166

3.4.2 Анализ сопряженных пар английского языка…………….172

3.4.3 Четыре уровня соотнесенности…………………………….179

3.5 Понятие лексикализованных вариантов фразеологизмов………...184

Выводы по Главе 3……………………………………………………………..187

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...190

БИБЛИОГРАФИЯ………………………………...……………………………197

ПРИЛОЖЕНИЯ (I, II, III)……………………………………………………...224

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Басханов Ахмед Магомедович
Количество страниц
Год
2024
99 000 UZS
Автор
Бахарева Ольга Николаевна
Количество страниц
Год
2024
99 000 UZS
Автор
БАХМУТСКИЙ ИВАН НИКОЛАЕВИЧ
Количество страниц
Год
2024
99 000 UZS
Автор
Беляева Таисия Анатольевна
Количество страниц
Год
2024
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3