«Пропедевтический учебный корпус русского языка: методы создания и методический потенциал для обучения носителей китайского языка»

Специальность 5.9.8. Теоретическая, прикладная и сравнительносопоставительная лингвистика Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Автор
Хоу Линьсюе
Год
2024
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации

ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................. 1
ГЛАВА 1. КОРПУСНАЯ ЛИНГВИСТИКА В СОВРЕМЕННЫХ
ИССЛЕДОВАНИЯХ............................................................................................. 15
1.1. Корпусная лингвистика: история и развитие .............................................. 15
1.2. Базовая типология лингвистических корпусов........................................... 21
1.3. Корпусная лингвистика в сфере образования............................................. 25
1.4. Учебные корпусы и их обучающий потенциал .......................................... 36
1.5. Использование корпусов в преподавании русского языка......................... 44
Выводы по Главе I................................................................................................. 52
ГЛАВА 2. СОЗДАНИЕ УЧЕБНОГО КОРПУСА РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ
ОБУЧЕНИЯ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ......................................................... 55
2.1. Процедура отбора письменных текстов для создания учебного корпуса
русского языка....................................................................................................... 56
2.2. Принципы и методы разметки в учебном корпусе русского языка .......... 61
2.3. Идентификация и классификация ошибок при овладении русским языком
в учебном корпусе русского языка...................................................................... 80
Выводы по Главе 2................................................................................................ 90
ГЛАВА 3. КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ АНАЛИЗ ОШИБОК,
ЗАФИКСИРОВАННЫХ В УЧЕБНОМ КОРПУСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА, КАК
БАЗА МЕТОДИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ ОБУЧЕНИЯ .................................... 93
3.1. Типичные ошибки, совершаемые китайскими студентами под влиянием
родного языка........................................................................................................ 95
3
3.2. Ошибки, совершаемые китайскими студентами под влиянием
английского языка............................................................................................... 108
3.3. Ошибки, совершаемые китайскими студентами, в сравнении с данными
носителей русского языка .................................................................................. 115
3.4. Ошибки, совершаемые китайскими студентами, обусловленные разными
темами текстов .................................................................................................... 120
3.5. Методический потенциал учебного корпуса текстов. Предварительные
оценки .................................................................................................................. 130
Выводы по Главе 3.............................................................................................. 134
ЗАКЛЮЧЕНИЕ................................................................................................... 138
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ............................................ 144
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРАХ ТЕКСТОВ В УЧЕБНОМ
КОРПУСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА ....................................................................... 178
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ПИСЬМЕННЫЕ ТЕКСТЫ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ
НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ (ФРАГМЕНТ)............................................................. 180
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. УЧЕБНЫЙ КОРПУС РУССКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ
ОБУЧЕНИЯ КИТАЙСКИХ СТДУДЕНТОВ (ФРАГМЕНТ)........................... 186
ПРИЛОЖЕНИЕ 4. СПИСОК КОЛИЧЕСТВА ОШИБОК В УЧЕБНОМ
КОРПУСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА ....................................................................... 193
ПРИЛОЖЕНИЕ 5. ЧАСТОТА ОШИБОК КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ С
РАЗНЫМ УРОВНЕМ ВЛАДЕНИЯ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ ................... 195
ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТОТНЫЕ СЛОВА В ТЕКСТАХ КИТАЙСКИХ
СТУДЕНТОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ (ФРАГМЕНТ) .................................... 203
4
ПРИЛОЖЕНИЕ 7. СПИСОК ЧАСТОТНЫХ ОШИБОК В ТЕКСТАХ,
НАПИСАННЫХ НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ ............................................................. 205

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Хозяйкина Анастасия Владимировна
Количество страниц
304
Год
2024
99 000 UZS
Автор
Хачатуров Арам Арнольдович
Количество страниц
206
Год
2024
99 000 UZS
Автор
ХАСАНОВА МАНЗУРА МУХИДДИНОВНА
Количество страниц
316
Год
2024
99 000 UZS
Автор
ГАЙНУТДИНОВ РУСЛАН ФАРИДОВИЧ
Количество страниц
572
Год
2024
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3