ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................. 4
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ
НАЦИОНАЛЬНОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА В СОВРЕМЕННОЙ
ЛИНГВИСТИКЕ.............................................................................................. 15
1.1. Национальная языковая картина мира как отражение менталитета,
культуры народа................................................................................................. 15
1.1.1. Культура и её отражение в языке .................................................... 15
1.1.2. Понятие о языковой и концептуальной картинах мира и их изучение
в лингвистике ..................................................................................................... 19
1.1.3. Языковое сознание и языковая картина мира: соотношение понятий
............................................................................................................................. 28
1.2. Пословицы и поговорки как отражение национальной специфики
картины мира........................................................................................................34
1.2.1. Проблема дефиниций терминов «пословица» и «поговорка» в
научной литературе и их разграничение .......................................................... 34
1.2.2. Пословицы и поговорки как источник этнокультурной информации
............................................................................................................................. 40
1.2.3. Типология русских и таджикских пословиц и поговорок.............. 45
1.2.4. Основные подходы в изучении пословиц и поговорок .................. 48
1.2.5. Лингвокультурологический подход в изучении паремиологической
картины мира...................................................................................................... 55
Выводы по 1 главе...................................................................................... 59
ГЛАВА II. СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ПОСЛОВИЦ И
ПОГОВОРОК В РУССКОМ И ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКАХ ..................... 61
2.1. Особенности происхождения пословиц и поговорок в русском и
таджикском языках ............................................................................................ 61
2.1.1. Общие источники пословиц и поговорок в русском и европейских
языках ................................................................................................................. 61
2.1.2. Происхождение пословиц и поговорок в таджикском языке......... 70
2.2. Тематическая классификация пословиц и поговорок в русской и
таджикской языковых картинах мира ............................................................... 75
2.2.1. Добро – Зло ....................................................................................... 78
3
2.2.2. Ум – Глупость................................................................................... 88
2.2.3. Труд – Безделье................................................................................. 98
2.2.4. Дружба – Вражда............................................................................ 107
2.3. Образ человека в пословицах и поговорках русского и таджикского
языков ............................................................................................................... 114
2.4. Средства актуализации экспрессивной лексики в пословицах и
поговорках русского и таджикского языков................................................... 124
Выводы по второй главе .......................................................................... 131
ГЛАВА III. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ
ВОСПРИЯТИЯ И ПОНИМАНИЯ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК
РЕСПОНДЕНТАМИ...................................................................................... 134
3.1. Анкетирование как метод изучения паремиологического фонда
языка ................................................................................................................. 135
3.2. Методика проведения анкетирования .......................................... 138
3.3. Результаты анкетирования ............................................................ 142
3.3.1. Уровень понимания и восприятия русских пословиц
таджикоязычными участниками ..................................................................... 143
3.3.2. Уровень понимания и восприятия таджикских пословиц
русскоязычными участниками ........................................................................ 149
3.4. Сравнительный анализ результатов эксперимента ...................... 152
Выводы по третьей главе ......................................................................... 154
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ........................................................................................ 156
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ........................................................................ 161
ПРИЛОЖЕНИЕ I...................................................................................... 183
ПРИЛОЖЕНИЕ II........................................................................................188
ПРИЛОЖЕНИЕ III…..................................................................................190


