ВВЕДЕНИЕ 5
Глава I. ИСТОРИЯ ВОПРОСА И МЕТОДИКА ИССЛЕДОВАНИЯ 13
1.1. Социолингвистическая характеристика эвенского языка в Якутии 13
1.1.1. Языковая ситуация в с. Себян-Кюель Кобяйского района Якутии 17
1.2. Изучение фонетики эвенского языка в диахронии 19
1.2.1. Система гласных ламунхинского говора эвенского языка 25
1.2.2. Фонематический статус долготы гласных 27
1.2.3. Фарингализованные гласные в эвенском вокализме 28
1.2.4. Эвенские сложные гласные 30
1.2.5. Дистрибутивные ограничения в употреблении гласных 31
1.2.6. Реализация гласных ламунхинского говора эвенского языка 34
1.2.7. Комбинаторно-позиционные изменения гласных в речевом континууме 34
1.2.8. Редукция эвенских гласных 35
1.3. Методы исследования 36
1.3.1. Лингвистические методы исследования 37
1.3.2. Акустический метод исследования 38
1.3.3. Сравнительно-сопоставительный метод 41
1.3.4. Транскрипционная база исследования 42
1.3.4.1. Транскрипционное обозначение согласных 42
1.3.4.2. Транскрипционное обозначение гласных 43
1.3.4.3. Диакритические значки 44
Выводы 45
Глава II. ВОКАЛЬНАЯ СИСТЕМА ЛАМУНХИНСКОГО ГОВОРА
ЭВЕНСКОГО ЯЗЫКА 46
2.1. Переднерядные гласные 46
2.1.1. Дистрибуция переднерядного гласного типа «i» 46
2.1.2. Инвентарь переднерядных гласных фонем типа «i» 53 3
2.1.3. Дистрибуция переднерядного гласного типа «е» 54
2.1.4. Инвентарь переднерядных гласных фонем типа «е» 63
2.1.5. Дистрибуция переднерядного гласного типа «ɔ̙» 63
2.1.6. Инвентарь переднерядных гласных фонем типа «ɔ̙» 68
2.1.7. Дистрибуция переднерядного гласного типа «а» 68
2.1.8. Инвентарь переднерядных гласных фонем 70
2.2. Заднерядные гласные 72
2.2.1. Дистрибуция заднерядного гласного типа «u» 72
2.2.2. Дистрибуция заднерядного гласного типа «а» 79
2.2.3. Дистрибуция заднерядного гласного типа «ɔ» 85
2.2.4. Инвентарь заднерядных гласных фонем 88
Выводы 90
Глава III. АКУСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КОРРЕЛЯТОВ АЛЛОФОНОВ ФОНЕМ 92
3.1. Гласные переднего ряда 92
3.1.1. Акустические корреляты аллофонов фонемы /i/ 92
3.1.2. Акустические корреляты аллофонов фонемы /iː/ 96
3.1.3. Акустические корреляты аллофонов фонемы /ɛ/ 99
3.1.4. Акустические корреляты аллофонов фонемы /ɛː/ 104
3.1.5. Акустические корреляты аллофонов фонемы /i
eː/ 107
3.1.6. Акустические корреляты аллофонов фонемы /ɔ̙/ 111
3.1.7. Акустические корреляты аллофонов фонемы /ɔ̙ː/ 115
3.1.8. Акустические корреляты аллофонов фонемы /i
aː/ 119
3.2. Гласные заднего ряда 124
3.2.1. Акустические корреляты аллофонов фонемы /a/ 124
3.2.2. Акустические корреляты аллофонов фонемы /aː/ 128
3.2.3. Акустические корреляты аллофонов фонемы /ɔ/ 132
3.2.4. Акустические корреляты аллофонов фонемы /ɔː/ 136
3.2.5. Акустические корреляты аллофонов фонем /u/ и /u̙/ 1394
3.2.6. Акустические корреляты аллофонов фонем /uː/ и /u̙ː/ 145
Выводы 149
Глава IV. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ АРТИКУЛЯЦИЯ ПРИ ФОНАЦИИ
ВОКАЛЬНЫХ НАСТРОЕК ЛАМУНХИНСКОГО ГОВОРА
ЭВЕНСКОГО ЯЗЫКА 151
4.1. Глоттальная вставка 151
4.2. Глоттальный приступ 153
4.3. Приглушенность гласного 157
4.4. Эпиглоттализация гласного 161
4.5. Глоттализация гласного 166
Выводы 167
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 171
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 174
Приложение 1: Список дикторов 189
Приложение 2: Запись спонтанной речи диктора 1 с переводом на русский язык 191
Приложение 3: Запись спонтанной речи диктора 10 с переводом на русский язык 199
Приложение 4: Запись спонтанной речи диктора 11 с переводом на русский язык 204
Приложение 5: Запись спонтанной речи диктора 3 с переводом на русский язык 208
Приложение 6: Запись спонтанной речи диктора 2 с переводом на русский язык 210
Приложение 7: Формантные характеристики гласных ламунхинского
говора эвенского языка в различных комбинаторнопозиционных условиях изолированного слова 212
Приложение 8: Список сокращений и условных обозначений 224


