Введение
Глава I Языковое явление чужой речи: принципы описания системы 14
1.1. ЧР как объект исследования: от грамматической структуры к коммуникативной стратегии 14
1.1.1. Проблемы интерпретации ЧР: контуры современной ситуации 14
1.1.2. Изменение понимания ЧР как объекта лингвистического исследования 18
1.2. «Своё / чужое» как ядро структуры и семантики явления ЧР (применение элементов методики полевого структурирования). 32
1.2.1. О смысловой основе явления ЧР: семантическая оппозиция «своё - чужое» 32
1.2.2. Структурный принцип организации системы ЧР: обособленность / проницаемость «своего» и «чужого» 38
1.2.3. Интерпретация структурного принципа: система интерпретативных значений явления ЧР 57
1.3. О разнородности форм передачи ЧР и их языковом / речевом / текстовом статусе 69
3.1. Реальность «неостановленного» речевого континуума и лингвистические конструкты «языка / речи / текста» 71
J.3.2. О текстовых моделях ЧР 78
1.3.3. О речевых моделях ЧР 86
1.3.4. О языковых моделях ЧР 92
Выводы по первой главе 123
Глава 2. Коммуникативные стратегии в аспекте их типологизации и основания для описания типов коммуникативных стратегий чужой речи 127
2.1. Параметры типологизации КС: основания и внешние границы типологии КС ЧР 134
2.1.1. КС речи и текста. ЧР в тексте и текстовые формы чужой речи 134
2.1.2. Нарратив и ментатив как сферы речепроизводства: ЧР в ментативе. 139
2.1.3. Ответная сфера речепроизводства: инициальность / ответность как типологический признак дифференциации КС 153
2.2. Внутренние основания типологии КС ЧР и уточнение понятия «КС» по отношению к ответному тексту-ментативу 165
2.2.1. О соотношении понятий «концепция текста» и «стратегия текста». 165
2.2.2. «Позиция» как компонент понятийной структуры «коммуникативной стратегии» 171
2.2.3. КС как область диалогических отношений «своего» и «чужого» и внутренние основания для типологии КС ЧР 182
Выводы по второй главе 193
Глава 3. Модели коммуникативных стратегий чужой речи. 199
3.1. Базовые КС и типологические связи 200
3.1.1. Типологическая антитеза 1 (прагматическая): КС-Отрицание и КС-Применение 200
3.1.1.1. КС-Отрицание 200
3.1.1.2. КС-Применение 212
3.1.2. Типологическая антитеза II (метаречевая): КС-Толкование и КС-Переоформление 223
3.1.2.1. КС-Толкование 224
3.1.2.2. КС-Переоформление 242
3.1.3. Типологическая антитеза III (адресованность к субъекту и объекту): КС-Развитие и КС-Оценивание 259
3.1.3.1. КС-Развитие 261
3.2. Пограничные КС ЧР: динамика признаков репликовости, нарративности, инициальное 282
3.2.1. КС-Оценивание 282
3.2.2. КС-Комментирование 297
3.2.3. КС-Переопределение 303
3. Контаминации в сфере КС ЧР 314
Выводы по третьей главе 323
Заключение 329
Список используемых сокращений 336
Список источников языкового материала (к вошедшим в диссертацию примерам) 338
Литература 340


