Фразеология в языке Л.Н. Толстого: лингвистический комментарий и лексикографическое описание

Ломакина Ольга Валентиновна. Фразеология в языке Л.Н. Толстого: лингвистический комментарий и лексикографическое описание: диссертация ... доктора Филологических наук: 10.02.01 / Ломакина Ольга Валентиновна;[Место защиты: Санкт-Петербургский государственный университет], 2016.- 390 с.
Автор
Ломакина Ольга Валентиновна
Год
2016
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Фразеология в языке писателя и актуальные проблемы современной лингвистики .14–58
1.1. Язык и языковые единицы в системе современной гуманитарной парадигмы. Основные направления изучения фразеологии .14–31
1.2. Текст как объект филологического анализа. Методология работы с текстом 31–43
1.3. Современная лексикография: традиции и тенденции развития 43–49
1.4. Основные направления изучения фразеологии языка Л.Н. Толстого 49–56
Выводы 57–58
ГЛАВА 2. Фразеология в языке л.н. Толстого: особенности функционирования 59–197
2.1. Фразеоконтекст: от теории изучения к практике интерпретации 59–78
2.1.1. Современное понимание термина фразеоконтекст. Проблематика изучения фразеоресурсов языка в контексте 59–65
2.1.2. Роль фразеологических актуализаторов в смысловой репрезентации фразеологических единиц и пословиц 65–79
2.2. Типология функций фразеологических единиц, пословиц, крылатых выражений и их реализация в языке Л.Н. Толстого. 79–117
2.2.1. Описание функционального потенциала фразеологических единиц, пословиц, крылатых выражений: анализ классификаций 79–85
2.2.2. Реализация функций фразеологических единиц, паремий, крылатых выражений в языке Л.Н. Толстого: от общеязыкового к индивидуальному 85–117
2.2.2.1. Прагматический потенциал пословиц: способы экспликации коммуникативного намерения в языке Л.Н. Толстого 85–94
2.2.2.2. Употребление паремий с компонентами-этнолингвомаркрами в языке Л.Н. Толстого – пример реализации кумулятивной функции 94-104
2.2.2.3. Функциональный потенциал фразеологических единиц и крылатых выражений в языке Л.Н. Толстого: монофункциональность и полифукциональность .104–118
2.3. Композиционная и жанрово-стилистическая обусловленность употребления фразеосредств в языке Л.Н. Толстого 118–186
2.3.1.Роль заглавия-паремии в народных рассказах Л.Н. Толстого .122–126
2.3.2. Фразеология в роли смысловых доминант языка Л.Н. Толстого 126–170
2.3.3. Фразеология в речи автора и персонажей художественных произведений Л.Н. Толстого 171–186
2.4. Иноязычная фразеология и паремиология в языке Л.Н.Толстого: особенности переключения языкового кода 187–193
Выводы 194–197
ГЛАВА 3. Фразеологическое варьирование в языке л.н. толстого: лингвистический комментарий 198–261
3.1. Фразеологическое варьирование как языковая проблема. Типология трансформаций фразеологических единиц 198–204
3.2. Реализация трансформационного потенциала фразеологии в языке Л.Н. Толстого: характеристика преобразований .204–2
3.2.1. Формальное варьирование фразеологических единиц .204–208
3.2.2. Семантическое варьирование фразеологических единиц 208–212
3.2.3. Структурно-семантические преобразования фразеологических единиц 212 –249
3.2.4. Комплексные преобразования фразеологических единиц 249–259
Выводы 260–261
ГЛАВА 4. Лексикографическое описание фразеологической системы языка Л.Н. Толстого 262
4.1. Параметризация фразеологических единиц, пословиц, крылатых выражений: основные тенденции в связи с общими вопросами лексикографии 262–287
4.1.1. Фразеография: традиции и новые подходы 262–272
4.1.2. Лексикографическая параметризация русских пословиц 272–283
4.1.3. Отражение крылатых единиц в лексикографии. Язык Л.Н. Толстого как объект крылатографии .283–287
4.2. Язык писателя как предмет лексикографии. Параметризация фразеологических средств языка в авторском словаре 287–295
4.3. Представление языка Л.Н. Толстого в авторском словаре: обзор 4 словарей и описание лексикографических анонсов 295–298
4.4. «Фразеологический словарь языка Л.Н. Толстого» .298–329
4.4.1. Принципы создания словника, построение словаря, трудности лексикографического описания, структура словарной статьи 298–313
4.4.2. Реализация принципов составления «Фразеологического словаря языка Л.Н. Толстого»: примеры словарных статей 313–326
4.4.2.1. Фразеографический потенциал соматизма «глаз» в языке Л.Н. Толстого 313–318
4.4.2.2. Фразеографический потенциал компонента «вода» в языке Л.Н. Толстого 318–326
Выводы 325–327
Заключение .328–329
Литература

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Любова Светлана Геннадьевна
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Максимов Владимир Олегович
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Клименко Ксения Валентиновна
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Маслова Юлия Викторовна
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Матвеева Оксана Ивановна
Количество страниц
Год
2016
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3