Введение
ГЛАВА 1. Взаимодействие лингвоэтнокультур как способ межэтнической коммуникации на Кавказе 16
1. Кавказ какполилингвальыый, полиэтнический, поликультурный регион 16
2. Деятельностный характер речевого поведения русских писателей на Кавказе 42
3. Роль русского языка как посредника в сфере поликультурной коммуникации на кавказе 55
Выводы 78
ГЛАВА II: Языкотворческая деятельность русских писателей на кавказе 83
1. Базовые лингвистические данные деятельности русских писателей на кавказе 83
2. Лингвистическая ситуация на кавказе в xix веке и осознанный интерес писателей к культуре и языкам горцев 96
3. Научные посылки русских писателей к изучению языков и культуры горцев 115
4. Лингвистические и другие типы комментирования в текстах русских писателей в свете научных посылок к изучению языков и
Культур на кавказе 132
5. Писательская деятельность как проявление речевого поведения
Русских писателей на кавказе 171
6. Миросозидающая миссия писателей через диалог языков и культур
181
Выводы 213
ГЛАВА III. Экзотическая лексика в произведениях русских писателей о кавказе в свете повседневности горцев 219
Лексические средства, обозначающие ключевые топосы в кавказских текстах русских писателей 228
2.1. Лексические средства выражения топоса религии 238
Наименования имени бога в исламе: Аллах, Алла 239
Наименования культовых предметов мусульман: Коран 243
Наименования служителей ислама: имам, мулла, муэдзин 249
Наименования культовых сооружений в исламе: мечеть, минарет 254
Наименования культовых обычаев и обрядов мусульман: шариат, намаз258
Наименования мусульманских праздников: Курбан-Байрам .260
2.2. Лексические средства выражения топоса одежды .265
Наименования предметов верхней одежды .266
Наименования головных уборов 278 Наименования обуви 284
2.3. Лексические средства выражениятопоса оружия» 287
2:4. Лексические средства выражения топоса жилища 295
2.5. Лексические средства выражения топоса утвари 300
2.6: лексические средства выражениятопоса еды 301
2.7: лексические средства выражениятопоса напитков 306
вывода .3108
ГЛАВА IV. Влияние на формирование языкотворчестварусскогописателя льва николаевича толстого 317
1. Кавказские дневниковые записикак особенность речевого поведения русского писателя л: штолстого .321
1.1. Дневниковые записи; отражающие отношение русского писателя к Кавказу... : 326
1.2. Записи; раскрывающие отношение шш толстого к горцам ...332:.
1.3 Отношениел.н- толстогокязыку 334:
1.4. Записи, отражающие писательскую деятельность л.н;толстогр...345
1.5. Отношение писателяк войне 353
2.1 .Письма, отражающие влияние кавказа на русского писателя .362
2.2..Тексты, отражающие непосредственный контакт л:н толстого с Горцами 367
2.3: Отношение л:н. Толстого к языку в текстах писем.371
2.4. Начало писательской деятельности лін. Толстого в текстах писем .376
3. Л.н. Толстой как носитель русского языка и культуры на кавісазе и ассимилирование их горскими народами.(по материалам языка публицистики 1960-1993 годов) 382
Выводы 393
Заключение 397
Литературные источники» .407
Периодические издания; 409
Словари, справочники; энциклопедии. 410
Основная литература


