Введение
Глава 1. Этнические стереотипы как объект научного изучения в лингвистике 13
1.1 Понятие «стереотип» в современной научной парадигме 13
1.2 Свойства и функции стереотипов
1.3 Этнические стереотипы как фрагмент языковой картины мира 23
1.4 Оппозитивный характер этнических стереотипов 29
1.5. Источники изучения и языковые маркеры этнических стереотипов 35
Выводы 42
Глава 2. Отражение этнических стереотипов в анекдотах 43
2.1 Жанровая специфика анекдота 43
2.2 Классификация анекдотов
2.2.1 Стереотипы, лакуны и фоновые знания в этническом анекдоте 62
2.2.2 Композиционно-языковые особенности этнического анекдота 72
Выводы 79
Глава 3. Выявление лингвистических средств экспликации этнических стереотипов через анализ текстов этнических анекдотов 81
3.1. Особенности диалога в тексте этнического анекдота 81
3.1.1 Диалогическая речь как средство создания стереотипного образа русского в анекдотах "85
3.1.2 Диалогическая речь как средство создания стереотипного образа казаха в анекдотах 95
3.1.3 Диалогическая речь как средство создания стереотипного образа немца в анекдотах : 104
3.2. Этнонимы как лингвистическое явление 112
3.2.1 Функционирование этнонимов в анекдотах 113
3.2.2 Антропонимы как языковые средства актуализации этнических стереотипов в анекдотах 119 j
3.2.3 Топонимы как языковые средства репрезентации этнических стереотипов в анекдотах 125
3.3 Морфологические средства экспликации этнических стереотипов в анекдотах 130
3.4 Синтаксические средства экспликации этнических стереотипов в анекдотах 140
3.5 Пародирование речевых особенностей как стилистический прием оформления этнических стереотипов в анекдотах 146
3.5.1 Особенности создания речевого портрета русского в анекдотах 149
3.5.2. Особенности пародирования казахской речи в анекдотах 152
3.5.3. Особенности пародирования «немецкого» акцента в анекдотах 157
Выводы 160
Заключение 161
Список использованной литературы


