Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы изучения отрицания 13
1.1. Категория отрицания в философии, логике и лингвистике 13
1.2. Понятие объективного и субъективного отрицания 26
1.3. Семантика субъективного отрицания и семантика субъективного противопоставления (противительности) 30
1.4. Понятие диалога и понятие субъективного отрицания 34
1.5. Позиции согласия / несогласия в коммуникации 38
1.6. Эмоциональная составляющая семантики субъективного отрицания
Выводы по первой главе 50
ГЛАВА 2. Средства выражения субъективного отрицания в современном русском языке 52
2.1. Слово нет как маркер отрицательного смысла в русском языке 53
2.1.1. Из истории слова нет 54
2.1.2. Грамматический статус слова нет в современном русском языке 56
2.1.3. Семантика слова нет
2.1.3.1. «Объективное» нет 64
2.1.3.2. «Субъективное» нет 68
2.2. Аналоги «субъективного» нет – его варианты и синонимы 73
2.2.1. Разговорные варианты слова нет 73
2.2.1.1. Не 73
2.2.1.2. Неа / не-а 74
2.2.1.3. Нетушки 75
2.2.2. Синонимы слова нет 76
2.2.2.1. Ни капли / ни капельки. Нисколько / нисколечко. Ничуть / ничуточки 76
2.2.2.2. Ни за что 77
2.2.2.3. Ни-ни / Ни-ни-ни 78
2.2.2.4. Отнюдь 79
2.2.2.5. Вот еще! Ну да! 80
2.2.3. Нет в составе комплекса слов-частиц 81
2.3. Усиление экспрессии слова нет в языке 84
2.3.1. Экспрессивы разных частей в сочетании со словом нет 84
2.3.2. Интонация как усилитель экспрессии субъективного отрицания 91
2.3.3. Имплицитное (скрытое) отрицание как способ усиления экспрессии субъективного отрицания 95
Выводы по второй главе 105
ГЛАВА 3. Экспрессия субъективного отрицания в речевом употреблении 107
3.1. Особенности русского коммуникативного поведения 107
3.2. Субъективное отрицание и национальные традиции
3.2.1. Русский менталитет и понятие пространства 111
3.2.2. Субъективное отрицание во вьетнамской традиции 115
3.2.2.1. Менталитет вьетнамского народа и его отражение в языке 115
3.2.2.2. Субъективное отрицание во вьетнамском языке (на фоне национальных культурных особенностей) 117
3.2.3. Традиционное русское сочетание да нет (с позиции носителя вьетнамского языка) 125
3.2.4. Детское нет в русском языке (на фоне вьетнамской традиции) 127
3.3. Способы усиления субъективного отрицания в русской речи 135
3.3.1. «Экспрессивные» позиции «субъективного» нет в разговорной речи 135
3.3.2. Экспрессивность субъективного отрицания в письменной речи художественного текста 3.3.3. Экспрессия субъективного отрицания в устно-письменных дисплейных текстах 150
Выводы по третьей главе 157
Заключение 159
Библиография 162


