ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………….. 5
ГЛАВА 1. Теоретический проблемы изучения учебного
билингвизма, языкового сознания, субъективной семантики………
18
1.1. 1.1. Билингвизм естественный и учебный: особенности
формирования неродного языка в сознании обучающегося
билингва…………………………………………………………………
18
1.2. 1.2. Проблема языкового сознания, ментального лексикона
носителя языка и обучающегося билингва……………………………
24
1.3. 1.3. Семантика слов неродного языка как часть языкового сознания
обучающегося билингва и способы ее изучения……………………..
32
Выводы по первой главе……………………………………………….. 39
ГЛАВА 2. Особенности ассоциативной семантики слов русского
языка разных частей речи в языковом сознании китайцев,
изучающих русский язык ……………………………………………..
42
2.1. Современная теория значения в аспекте особенностей
семантики языкового знака как достояния индивида………………..
42
2.2. Общая характеристика свободного ассоциативного
эксперимента, проведенного с участием билингвов, обучающихся
в Китае, и его результатов……………………………………………
48
2.3. Особенности семантических отношений стимулов – разных
частей речи и реакций на них в ассоциативной деятельности
обучающихся билингвов………………………………………………
50
2.4. Семантические гештальты ассоциативных полей слов разных
частей речи как показатель характера формирования семантики
слов изучаемого языка в языковом сознании обучающихся
билингвов………………………………………………………………
56
3
2.4.1. Анализ состава семантических гештальтов ассоциативных
полей существительных человек, женщина, ребенок, друг, радость,
жизнь, любовь, добро, зло…………………………………………………..
56
2.4.2. Анализ состава семантических гештальтов ассоциативных
полей глаголов работать, любить, говорить, жить………………..
77
2.4.3. Анализ состава семантических гештальтов ассоциативных
полей наречий плохо, быстро, хорошо…………………………………..
85
2.4.4. Анализ состава семантических гештальтов ассоциативных
полей прилагательных хороший, красивый, сильный………………….
93
Выводы по второй главе………………………………………………. 98
ГЛАВА 3. Семантика слов русского языка в языковом сознании
обучающихся билингвов: дефиниционный и эмотивный аспекты….
102
3.1. Отличия направленного ассоциативного эксперимента
дефиниционного типа от свободного ассоциативного эксперимента
и способы формализации его результатов……………………………
102
3.2. Особенности дефиниционной семантики стимулов –
существительных в направленной ассоциативной деятельности
обучающихся билингвов……………………………………………..
104
3.2.1. Особенности дефиниционной семантики существительных
добро, зло, жизнь, радость, любовь в направленной ассоциативной
деятельности обучающихся билингвов……………………………….
107
3.2.2. Особенности дефиниционной семантики существительных,
связанных с семантическим полем человека, в направленной
ассоциативной деятельности обучающихся билингвов……………..
116
3.3. Особенности дефиниционной семантики стимулов–глаголов в
направленной ассоциативной деятельности обучающихся
билингвов……………………………………………………………….
128
4
3.4. Особенности дефиниционной семантики стимулов –
прилагательных в направленной ассоциативной деятельности
обучающихся билингвов……………………………………………….
140
3.5. Особенности дефиниционной семантики стимулов–наречий в
направленной ассоциативной деятельности обучающихся
билингвов………………………………………………………………
151
3.6. Семантический дифференциал как метод выявления
эмоционального значения слов русского языка в языковом
сознании обучающихся билингвов……………………………………
161
3.6.1. Эмоционально-чувственное значение слов сферы русского
языка «человек» в языковом сознании обучающихся билингвов: по
результатам семантического дифференциала……………………….
163
3.6.2. Эмоционально-чувственное значение существительных
русского языка с абстрактной семантикой в языковом сознании
обучающихся билингвов: по результатам семантического
дифференциала………………………………………………………..
165
3.6.3. Эмоционально-чувственное значение стимулов –
прилагательных в языковом сознании обучающихся билингвов: по
результатам семантического дифференциала………………………..
168
3.6.4. Эмоционально-чувственное значение стимулов-глаголов в
языковом сознании обучающихся билингвов: по результатам
семантического дифференциала……………………………………….
169
3.6.5. Эмоционально-чувственное значение стимулов–наречий в
языковом сознании обучающихся билингвов: по результатам
семантического дифференциала……………………………………….
171
Выводы по третьей главе………………………………………………. 174
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………. 182
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………… 185
ПРИЛОЖЕНИЯ 1–8…………………………………………………… 211


