Введение
ГЛАВА I. КВАНТИТАТИВНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АНГЛИИСКОГО И РУССКОГО ЛЕКСИКОНОВ МЕМУАРНЫХ КНИГ В. НАБОКОВА
1. Общая характеристика лексиконов 28
2. Частеречное соотношение лексических доминант 33
3. Доминанты предметного мира 34
3.1. Класс «Человек» 3 5
3.2. Класс «Живой мир» 40
3.3. Класс «Неживой мир» 41
4. Доминанты признакового мира 46
4.1. Прилагательные, обозначающие качественный 46 признак
4.2. Прилагательные со значением относительного 50 признака
4.3. Прилагательные со значением принадлежности 52
5. Доминанты процессуального мира 53
5.1. Класс «Действия и деятельность» 53
5.2. Класс «Бытие, состояние, качество» 54
5.3. Класс «Отношение» 56
6. Доминантные наречные модификаторы билингва 57
7. Доминанты количественного мира 59
ГЛАВА II. СООТНОШЕНИЕ КОНЦЕПТОСФЕР В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА БИЛИНГВА
1. Характеристика лексических репрезентантов концептосферы«время» в исходном и автопереводном текстах мемуаров 66
1.1. Лексико-семантическая группа «Части суток» 68
1.1.1. Подгруппа «утро» 71
1.1.2. Подгруппа «день» 73
1.1.3. Подгруппа «вечер» 81
1.1.4. Подгруппа «сумерки» 84
1.1.5. Подгруппа «ночь» 86
1.2. Лексико-семантическая группа «Дни недели» 90
1.3. Лексико-семантическая группа «Месяцы года» 94
1.3.1.August-август 95
1.3.2. January - январь 97
1.3.3. March-март 98
1.4. Лексико-семантическая группа «Времена года» 100
1.4.1. Подгруппа «зима»
1.4.2. Подгруппа «осень»
2. Своеобразие репрезентации концептосферы «родство» в русском и английском лексиконах В. Набокова
ГЛАВА III. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ДОМИНИРУЮЩЕЙ КОНЦЕПТОСФЕРЫ В АЗНОЯЗЫЧНЫХ ЛЕКСИКОНАХ В. НАБОКОВА (НА ПРИМЕРЕ КОНЦЕПТОСФЕРЫ «ЦВЕТ»)
1. Феномен цветовосприятия в лингвистических исследованиях 124
2. Цветонаименования в двуязычном мировидении В. Набокова 133
3. Корреляция разноязычных цветоконцептов в идиолекте билингва
4. Колоративы-композиты в "Speak, Memory" и "Других берегах" В. Набокова
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 172
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 176
ПРИЛОЖЕНИЯ 198


