Лингвистическое и программное обеспечение автоматической генерации структурного графа по русскоязычному названию органического соединения

Григорян Лев Арменович. Лингвистическое и программное обеспечение автоматической генерации структурного графа по русскоязычному названию органического соединения: диссертация ... кандидата технических наук: 05.25.05 / Григорян Лев Арменович;[Место защиты: Всероссийский институт научной и технической информации РАН].- Москва, 2015.- 191 с.
Автор
Григорян Лев Арменович
Год
2015
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Обзор литературы 13
1.1. Химическая номенклатура 13
1.1.1. Задачи химической номенклатуры 13
1.1.2. Соответствие между названием и структурой химического соединения 14
1.1.3. Возможность автоматизации перевода названия в структурную формулу и структурной формулы в название 16
1.1.4. История разработки химических номенклатур 17
1.1.5. Номенклатура ВИНИТИ и диалекты в номенклатуре 19
1.1.6. Переводимость химической номенклатуры с языка на язык 21
1.1.7. Химическая номенклатура как еложноорганизованная система 22
1.2. Подступы к построению структурного графа по русскоязычному названию органического соединения 24
1.2.1. История разработки проблемы перевода названия химического соединения в структурный граф 24
1.2.2. История разработки проблемы автоматического перевода названия химического соединения с языка на язык 26
1.2.2.1. Проблема машинного перевода естественных языков 26
1.2.2.2. Подступы к автоматическому переводу химической номенклатуры 28
1.2.3. Методика получения структурного графа, соответствующего названию химического соединения, посредством обращения к специальному пополняемому массиву 30
1.3. Краткий обзор современных зарубежных номенклаторов 30
1.4. Выводы к главе 1 32
ГЛАВА 2. Структура программно-технологического комплекса «номенклатурный генератор» 33
2.1. Проект трехмодульной структуры программно-технологического комплекса «Номенклатурный Генератор» 33
2.2. Предметная область «Номенклатурного Генератора» 34
2.3. Выводы к главе 2 з
ГЛАВА 3. Разработка лингвистического обеспечения программно технологического комплекса «номенклатурный генератор» 37
3.1. Краткая типология компонентов названия химического соединения 37
3.2. Фундаментальные принципы химической номенклатуры, лежащие в основе диссертационной работы 38
3.2.1. Принцип морфемной членимости названий химических соединений 38
3.2.2. Опора на интернациональный характер морфем 40
3.2.3. Соответствие морфем фрагментам химических структур и правилам химической номенклатуры 41
3.3. Классификация химических морфем 43
3.4. Название химического соединения с точки зрения его синтаксической структуры 46
3.5. Функциональные типы химических морфем 47
3.6. Контекстные правила укорачивающей грамматики G 51
3.7. Словари химических морфем
3.7.1. Устройство основного словаря химических морфем 57
3.7.2. Устройство словаря перевода 59
3.7.2.1. Проблема омонимии 60
3.7.3. Словарь синонимичных замен 62
3.7.4. Диалоговые функции словарей «Номенклатурного Генератора» 64
3.8. Выводы к главе 3 64
ГЛАВА 4. Анализ предметной области «номенклатурного генератора» 65
4.1. Предметная область модуля-номенклатора 65
4.1.1. Анализ номенклатуры названий алифатических соединений 65
4.1.2. Анализ номенклатуры названий простейших моноциклических соединений 72
4.1.3. Анализ заместительной номенклатуры для соединений с функциональными группами 73
4.1.4. Анализ заменительной номенклатуры («а»-номенклатуры) 77
4.1.5. Анализ расширенной системы Ганча-Видмана 81
4.1.6. Анализ номенклатуры названий ароматических соединений 86
4.1.7. Обобщенный перечень классов химических соединений, названия
которых составляют предметную область модуля-номенклатора 92
4.2. Предметная область модуля-переводчика 93
4.3. Предметная область модуля-конкорданса 95
4.4. Выводы к главе 4 95
ГЛАВА 5. Алгоритмы модулей «номенклатурного генератора» 96
5.1. Интерфейс программно-технологического комплекса «Номенклатурный Генератор» 96
5.2. Общие черты в алгоритмах различных модулей «Номенклатурного
Генератора» 96
5.3. Алгоритм модуля-номенклатора 97
5.3.1. Основные стадии алгоритма модуля-номенклатора 97
5.3.2. Детальное описание алгоритма модуля-номенклатора 98
5.3.3. Процедура разбиения названия химического соединения на морфемы 100
5.3.4. Проблема неправильного разбиения названий химических соединений 101
5.3.5. Пример построения графа по конкретному названию химического соединения 104
5.3.6. Пример построения графа по названию химического соединения с функциональной группой 110
5.4. Алгоритм модуля-переводчика 115
5.4.1. Основные стадии алгоритма модуля-переводчика 115
5.4.2. Подробное описание алгоритма модуля-переводчика 115
5.4.3. Дополнительные сложности перевода названий химических соединений с одного естественного языка на другой 116
5.4.4. Пример русско-английского перевода названия химического соединения 119
5.4.5. Пример англо-русского перевода названия химического соединения 120
5.4.6. Технические характеристики модуля-переводчика 122
5.5. Алгоритм модуля-конкорданса 122
5.5.1. Основные стадии алгоритма модуля-конкорданса 122
5.5.2. Краткое изложение алгоритма модуля-конкорданса
5.6. Интеграция модулей «Номенклатурного Генератора» в единый программно-технологический комплекс 124
5.7. Проблема алгоритмизации 125
5.8. Вывод результата 126
5.9. Выводы к главе 5 128
Заключение 129
Итоговый вывод 131
Перспективы развития программно-технологического комплекса «Номенклатурный
Генератор» 131
Литература 132

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Луцан Максим Васильевич
Количество страниц
Год
2014
99 000 UZS
Автор
Осин Вячеслав Николаевич
Количество страниц
Год
2014
99 000 UZS
Автор
Сухов Пётр Андреевич
Количество страниц
Год
2014
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3