Введение
I ГЛАВА - Проблемы передачи национального своеобразия оригинала в процессе поэтического перевода 10 -36
1. Принципы воссоздания национального своеобразия 25 -36
П ГЛАВА - Воссоздание поэтической образности азербайдошской поэзии в русских переводах 37-83
1. Передача в русских переводах эпитетов как художественно-изобразительного средства 45-60
2. Вариативность воссоздания поэтической метафорыв переводах 60-83
Ш ГЛАВА - Национально специфические особенности стиха и его воссоздание на русском языке . 84-165
1. Возможности русской силлабо-тонический системы для передачи аруза 89-97
2. Метр хеджа 97-120
3. Азербайджанский свободный стих в переводе 120-143
4. Передача интонационного своеобразия современной азербайджанской поэзии в переводе 143-165
Заключение 166-169
Список использованной литературы 170-177


