Переводы поэм Т. Элиота на русский язык в контексте межкультурного дискурса

Куршева Наталья Александровна. Переводы поэм Т. Элиота на русский язык в контексте межкультурного дискурса: диссертация ... кандидата : 24.00.01 / Куршева Наталья Александровна;[Место защиты: Мордовский государственный университет им.Н.П.Огарёва].- Саранск, 2016.- 171 с.
Автор
Куршева Наталья Александровна
Год
2016
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава 1 Дискурс и дискурсивный анализ в современных гуманитарных науках 16
1.1 Теоретические проблемы дискурсивного анализа в культурологии 17
1.2 Художественный текст в переводах: вопросы сохранения поэтической формы и национально-культурной специфики 35
1.3 Роль переводчика в межкультурном диалоге 61
Глава 2 Культурологическое измерение переводов поэм т. элиота на русский язык 81
2.1 Поэтическое слово Т. Элиота в диалоге культур 81
2.2 Дискурс-анализ вариантов перевода на русский язык поэм «Бесплодная земля», «Полые люди» и «Пепельная среда» 105
Заключение 141
Библиографический список

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Левченко Ольга Евгеньевна
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Шибико Ольга Сергеевна
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Лазуткина Елена Владимировна
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Ларкин Лев Геннадьевич
Количество страниц
Год
2016
99 000 UZS
Автор
Язовская Ольга Валерьевна
Количество страниц
Год
2016
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3