Введение
Глава I. Семантические компоненты вежливости, категоричности и смягченности в лингвистическом и культурологическом аспектах 8
1.1 Определение понятия семантических компонентов вежливости, категоричности, смягченности в русском и китайском языках 8
1.2 Выделение семантических компонентов вежливости, категоричности и смягченности средствами коммуникативного анализа 21
1.3 Культурологический аспект проблемы в русском и китайском языках 37
Глава II. Обращение в русском и китайском языках 45
ИЛ Из истории изучения обращений в русском и китайском языках 45
П.2 Обращение в официальной сфере в русском и китайском языках 51
П.2.1 Обращение к множеству лиц в официальной сфере при сопоставлении в китайском и русском языках 51
И.2.2 Обращение к одному лицу в официальной сфере в русском и китайском языках 59
И.З Обращение в неофициальной сфере в русском и китайском языках 85
Глава III. Семантические компоненты вежливости, категоричности, смягченности при выражении волеизъявления в русском и китайском языках 107
III. 1 Выражение команды, требования в русском и китайском языках 113
III.2 Выражение просьбы о разрешении в русском и китайском языках 129
Ш.З Выражение просьбы о действии в русском и китайском языках 142
Заключение 175
Библиография 179


