Соотношение актуализированных разноязычных лексиконов поэта-билингва в условиях авторского перевода (На примере творчества И. Бродского)

Смахтина Нелли Геннадьевна. Соотношение актуализированных разноязычных лексиконов поэта-билингва в условиях авторского перевода (На примере творчества И. Бродского) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01, 10.02.19 : Курск, 2004 276 c. РГБ ОД, 61:04-10/890
Автор
Смахтина Нелли Геннадьевна
Год
2004
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОПЫТ И. БРОДСКОГО В АСПЕКТЕ ПРОБЛЕМ
ПЕРЕВОДА И АВТОПЕРЕВОДА 17
1.1. Языковая личность билингва И. Бродского 19
1.2. Авторский перевод в контексте вопросов художественного перевода и автоперевода 28
1.3. Проблемы художественного перевода и "самоперевода"
с точки зрения И. Бродского 43
Глава II. ХАРАКТЕРИСТИКА РАЗНОЯЗЫЧНЫХ АКТУАЛИЗИРОВАННЫХ ЛЕКСИКОНОВ И. БРОДСКОГО 51
Глава III. КЛАСТЕР "НЕБО" В ЯЗЫКОВОЙ КОНЦЕПТОСФЕРЕ ПОЭТА-БИЛИНГВА 73
Глава IV. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИИ В РАЗНОЯЗЫЧНЫХ ЛЕКСИКОНАХ И. БРОДСКОГО ПО
Глава V. КЛАСТЕР "КЛИМАТИЧЕСКИЕ И АТМОСФЕРНЫЕ ЯВЛЕНИЯ" В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА ПОЭТА 149
Заключение 190
Список использованных словарей и художественных текстов 195
Библиографический список 196
Приложение 1. Словник стихотворений И. Бродского 211
Приложение 2. Словник автопереводов И. Бродского 242
Приложение 3. Частотный словарь стихотворений И. Бродского 275
Приложение 4. Частотный словарь автопереводов И. Бродского 276

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Мочалкина Карина Сергеевна
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Новикова Нина Викторовна
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Нуралиева Катиба Зейдула кызы
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Оганян Лариса Рафиковна
Количество страниц
Год
2004
99 000 UZS
Автор
Ондомбо Поль
Количество страниц
Год
2004
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3