Введение
ГЛАВА I. Основные проблемы, связанные с анализом контактных сочетаний наречий и предлогов с подчинительными союзами
1. Принципы разграничения контактных сочетаний «наречие + подчинительный союз» с омонимичными структурами. 13
2. Проблема грамматического статуса конструкций; образованных в результате взаимодействия наречий и предлогов с подчинительными союзами (сложный союз / союзное сочетание). Критерии разграничения. 24
3. Проблема вариантности подчинительных союзов. 38
ГЛАВА II. Функционально-семантическая характеристика конструкций «мёме que», «memesi», «sauf que», «surtout que», «saufsi», «memequand» u«memelorsque»
1. Конструкция «meme que» 42
2; Конструкция «meme si». 53
3. Конструкция «sauf que» 63
4. Конструкция «surtoutque» 70
5. Конструкция «sauf si» 75
6. Конструкции «meme quand» и «meme lorsque». 80
ВЫВОДЫ. 91
ГЛАВА III. Сочетания подчинительных союзов с препозитивными логическими, количественными, качественными, временными, аспектуальными, субъективно-модальными наречиями и предлогами, не образующие сложных союзов
1. Сочетания подчинительных союзов с препозитивными логическими, количественными, качественными, временными, аспектуальными наречиями 94
2. Сочетания подчинительных союзов с препозитивными субъективно-модальными наречиями . 108
$3. Сочетания «sauf quand» и «sauf lorsque». 119
4. Конструкции «comme quand» и «comme lorsque». 125
ВЫВОДЫ. 133
ГЛАВА IV. Тезис в сложных подчинительных союзах обстоятельственной семантики
1. О типах союзного тмезиса применительно к сложным подчинительным союзам обстоятельственной семантики 137
2. Конструкция «alors meme que» 151
3. Конструкция «avant meme que». 158
4. Конструкции «sans meme que» и «sans trop que» 161
5. Конструкция «quand Ьіеп тёте». 164
Выводы. 166
Заключение 170
Библиография. 184
Названия исследованных текстов


