Стратегии в синхронном переводе

Илюхин Владимир Михайлович. Стратегии в синхронном переводе : 10.02.20 Илюхин, Владимир Михайлович Стратегии в синхронном переводе : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 Москва, 2001 223 с. РГБ ОД, 61:02-10/485-X
Автор
Илюхин Владимир Михайлович
Год
2001
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Стратегии в синхронном переводе, связанные с фактором времени 15
1.1. Стратегия в синхронном переводе... 15
1.2. Стратегия проб и ошибок 17
1.3. Стратегия ожидания 29
1.4. Стратегия столлинга 41
1.5. Стратегия линейности в синхронном переводе 45
1.6. Стратегия вероятностного прогнозирования 57
1.6.1. Лингвистическое прогнозирование 64
1.6.2. Экстралингвистическое прогнозирование 71
1.6.3. Вероятностное прогнозирование и максимы Грайса 82
1.7. Выводы по первой главе . 88
ГЛАВА 2. Стратегии в синхронном переводе, обусловленные статическими факторами 90
2.1. Стратегия знакового перевода 90
2.2. Стратегия компрессии 105
2.3. Стратегия декомпрессии 133
2.4. Стратегия как прагматический аспект СП. Факторы, влияющие на выбор стратегии 155
2.5. Выводы по второй главе 164
ГЛАВА 3. Применение стратегий СП на практике 166
3.1. Выводы по третьей главе 211
Заключение 212
Список использованной литературы 217
Лексикографические издания 222

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Исакова Лидия Дмитриевна
Количество страниц
Год
2001
99 000 UZS
Автор
Косинец Инна Ивановна
Количество страниц
Год
2001
99 000 UZS
Автор
Милитарев Александр Юрьевич
Количество страниц
Год
2001
99 000 UZS
Автор
Гизатуллина Альбина Камилевна
Количество страниц
Год
2001
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3