Структурно-семантические особенности внутриязыкового перевода (На материале "Кентерберийских рассказов" Дж. Чосера и их переводов на современный английский язык)

Журавлева Ольга Алексеевна. Структурно-семантические особенности внутриязыкового перевода (На материале "Кентерберийских рассказов" Дж. Чосера и их переводов на современный английский язык) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Санкт-Петербург, 2003 164 c. РГБ ОД, 61:04-10/113-9
Автор
Журавлева Ольга Алексеевна
Год
2025
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава 1. Теоретические проблемы внутриязыкового перевода 11
1.1. Эквивалентность и адекватность перевода 12
1.2. Соотношение понятий «понимание» и «интерпретация» 22
1.3 .Соотношение интерпретации и перевода 25
1.4. Определение понятия «адаптация» 29
1.5. Диахроническое варьирование лексики при переводе со среднеанглийского на современный английский язык 34
1.6. Понятие синонимии и перифраза 39
1.7. Жанровые особенности переводов «Кентерберийских рассказов» на современный английский язык 42
Выводы 46
Глава 2. Анализ структурно-семантических преобразований на уровне словосочетания при переводе со среднеанглийского на современный английский язык 48
2.1. Структурный и функциональный подходы к трактовке словосочетания в современной лингвистике 48
2.2. «Свободные» и «фразеологические» словосочетания 58
2.3. Типы структурно-семантических преобразований на уровне словосочетания при внутриязыковом переводе 62
2.3.1. Структурное тождество языковых единиц оригинала и переводных текстов и семантические преобразования 64
2.3.2. Структурные изменения языковых единиц оригинала и переводных текстов 80
Выводы 93
Глава 3. Анализ структурно-семантических преобразований на уровне предложения при переводе со среднеанглийского на современный английский язык 95
3.1. Структурный и функциональный подходы к трактовке предложения в современной лингвистике 95
3.2. Типы структурно-семантических преобразований на уровне предложения при внутриязыковом переводе 101
3.2.1. Структурные и семантические преобразования на уровне монопредикативных предложений с одной предикативной единицей 102
3.2.2. Структурные и семантические преобразования на уровне предложения с несколькими независимыми предикативными единицами 109
3.2.3. Структурные и семантические преобразования на уровне полипредикативных предложений 117
Выводы 141
Заключение 144
Список использованной литературы 147
Список сокращений 163

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Иванова Алена Борисовна
Количество страниц
Год
2003
99 000 UZS
Автор
Киселева Анна Валерьевна
Количество страниц
Год
2003
99 000 UZS
Автор
Ивойлова Надежда Юрьевна
Количество страниц
Год
2003
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3