Введение
Глава I. Ценностно-смысловой потенциал национально-культурных прецедентных явлений в диалоге культур 13
1.1. Теория прецедентности и теория интертекстуальности 13
1.2. Проблема определения прецедентных феноменов: разграничение прецедентных явлений и смежных понятий 20
1.3. Критерии идентификации прецедентных феноменов 30
1.4. Обзор классификаций прецедентных феноменов 33
1.5. Прагматический аспект прецедентных феноменов в масс- 43
медийной коммуникации 43
1.6. Ценностность прецедентных феноменов в дихотомии «свой» – «чужой»47
Выводы по главе I 51
Глава II. Теоретические основания исследования суггестии и манипуляции в медийной коммуникации 53
2.1. Речевое воздействие как стратегическая цель в медийной коммуникации
2.1.1. Особенности дискурса СМИ 53
2.1.2. К понятию речевого воздействия 60
2.1.3 Массовое сознание как объект речевого воздействия 64
2.1.4. Симптомы и признаки манипуляции 68
2.1.5. Приемы манипулирования сознанием и их эффективность 75
2.2. Суггестия как форма манипуляции массовым сознанием 78
2.2.1. Понятие суггестии в масс-медийной коммуникации 78
2.2.2. Обзор классификаций видов внушения 82
2.2.3. Современные психотехнологии в ситуациях воздействия на рацио и эмоцио человека. 85
Выводы по главе II 90
Глава III. Суггестивно-манипулятивное воздействие прецедентных феноменов ванглоязычных СМИ, используемых при описании российских реалий 93
3.1. Сферы-источники национально-культурных прецедентных феноменов в англоязычной медиакоммуникации при описании российской действительности в рамках дихотомии «свой» – «чужой» 93
3.2. Моделирование контекстов реализации разных испостасей «чужого» при описании объектов ксенокультуры с использованием прецедентных явлений 110
3.3. Модели содержательно-дискурсивного развёртывания национально культурной прецедентной информации, участвующей в создании ценностного поля медиатекста 114
3.4. Стратегии и тактики суггестивно-манипулятивного использования прецедентных феноменов при описании российских реалий в англоязычной медиакоммуникации 129
3.4.1. Суггестивно-манипулятивная стратегия, направленная 129
на конфронтацию 129
3.4.1.1. Тактика, связанная с созданием образа врага 132
3.4.1.2. Тактика дискредитации политических деятелей 138
3.4.1.3. Тактика, связанная с эксплуатацией суггестивного воздействия сложившихся стереотипов 140
3.4.1.4 Тактика, связанная с навязыванием ложных пресуппозиций 142
3.4.2. Cуггестивно-манипулятивная стратегия, направленная на создание новых мифов 146
3.4.2.1. Тактика, направленная на мифотворчество, связанное с имиджем политических структур 147
3.4.2.2. Тактика апелляции к авторитетам как авторам мифов
3.5. Роль авторского комментария как инструмента смыслового насыщения национально-культурных прецедентных феноменов, используемых при описании российских реалий в англоязычном медиадискурсе 150
3.6. Анализ единиц невербального уровня суггестивно-манипулятивного использования прецедентных феноменов. 154
3.6.1. Средства визуального и звукового кода 154
3.6.2.Средства визуального изобразительного кода 159
Выводы по главе III 161
Заключение 163
Список литературы 166


