Введение
Глава 1. Исторические предпосылки становления таджикско-кыргызских литературных взаимосвязей 13
1.1.Теоретико-методологические основы изучения взаимосвязей национальных литератур 13
1.2. Исторические предпосылки становления таджикско-кыргызских литературных связей 16
Глава 2. Художественно-стилистические особенности переводов произведений Садриддина Айни на кыргызский язык .40
2.1. Роль С.Айни в развитии таджикско-кыргызских литературных связей.. 40
2.2. Проблема передачи особенностей стиля С.Айни в кыргызском переводе 53
2.3. Анализ перевода внутренних монологов и диалогов 63
2.4. Проблема перевода на кыргызский язык национально- культурных и исторических реалий в воспоминании С. Айни «Бухара» 73
Глава 3. М.Турсун-заде в контексте таджикско-кыргызских литературных связей 81
3.1. Из истории перевода творчества М. Турсун-заде на кыргызский язык .81
3.2. Соотношение национального и общечеловеческого в переводе поэмы «Дорогая моя» на кыргызский язык 109
3.3. Проблема сохранения этнических особенностей при переводе на кыргызский язык лирических произведений М. Турсун-заде 127
Заключение 137
Библиография


