Введение
Глава I. Научно-теоретические предпосылки исследования
1.1. Краткий исторический обзор становления терминоведения. Направления терминоведческих исследований
1.2. Термин и терминология
1.3. Краткий обзор литературы в области исследования отраслевых терминологий
Выводы к первой главе
Глава II. Становление и развитие терминологии транспортно-экспедиционной деятельности
2.1. Из истории терминологической лексики ТЭД
2.1.1. Мировая история транспорта и становление ТЭД в качестве самостоятельной сферы предпринимательства
2.1.2. Генетический анализ терминологии ТЭД
2.2. Тематическая классификация терминов ТЭД Выводы ко второй главе 14
Глава III. Типы терминов транспортно-экспедиционной деятельности в зависимости от их формальной структуры и способа образования
3.1. Корневые термины ТЭД
3.2. Аффиксальные термины ТЭД
3.2.1. Суффиксальные термины ТЭД
3.2.2. Префиксальные термины ТЭД
3.2.3. Префиксально-суффиксальные термины ТЭД
3.3. Термины ТЭД морфолого-синтаксического образования
3.3.1. Эллиптические термины (субстантиваты)
3.3.2. Сложные и сложносоставные термины ТЭД 46
3.3.3. Аббревиатуры как особые терминологические единицы ТЭД
3.4. Составные термины ТЭД
3.4.1.Структурные типы составных терминов ТЭД
3.4.1.1. Двухкомпонентные термины
3.4.1.2. Трехкомпонентные термины
3.4.1.3. Четырехкомпонентные термины
3.4.1.4. Пятикомпонентные термины
3.4.1.5. Шестикомпонентные термины
3.4.1.6. Семикомпонентные термины
3.4.1.7. Многокомпонентные термины (8–11 компонентов)
3.4.4. Продуктивность грамматических моделей составных
3.4.2. Структура сложных и комбинированных терминологических словосочетаний ТЭД
3.4.3. Анализ данных о составных терминах ТЭД
транспортно-экспедиционных терминов
3.4.5. Особые типы составных терминов ТЭД
3.4.5.1. Терминологические сочетания, содержащие
несклоняемые зависимые терминокомпоненты
3.4.5.2. Составные термины ТЭД с сочинительным отношением между компонентами
3.4.5.3. Предтермины
3.5. Термины ТЭД семантического образования
3.5.1. Особенности метафорического переноса в терминологии ТЭД
3.5.2. Особенности метонимического переноса в терминологии ТЭД
значения
3.5.3. Особенности терминов ТЭД, образованных сужением
3.5.4. Совмещение признаков различных видов семантического переноса
3.6. Заимствование как способ номинации в терминологии ТЭД исторического происхождения
3.6.1.1. Заимствованные термины
3.6.1. Типы однословных терминов ТЭД по критерию
3.6.1.2. Гибридные термины
3.6.2. Изменения в заимствованных терминах
3.6.2.1. Ассимиляция заимствований
3.6.2.2. Адаптация заимствований
3.7. Трудности дифференциации способов терминообразования Выводы к третьей главе
Глава IV. Проблемы построения русско-болгарского словаря терминов транспортно-экспедиционной деятельности
4.1. Внешние параметры словаря
4.2. Композиция словаря
4.2.1. Макроструктура словаря
4.2.2. Микроструктура словаря
4.3. Проблемы отбора лексики и подготовки словника
4.4. Проблемы подбора эквивалентов Выводы к четвертой главе
Заключение
Список использованной литературы


