Англицизмы в немецком языке (на материале языка рекламы)

Патрикеева Анна Александровна. Англицизмы в немецком языке (на материале языка рекламы) : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20 / Патрикеева Анна Александровна; [Место защиты: ГОУВПО "Московский государственный областной университет"].- Москва, 2009.- 172 с.: ил.
Автор
Патрикеева Анна Александровна
Год
2009
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
Глава 1. Языковое заимствование как филологическая проблема 11
1.1. Теория вопроса 11
1.1.1. Разработка теории заимствования в лингвистической литературе 11
1.1.2. Проблема классификации заимствований в лингвистике 14
1.2. Англоязычные заимствования в современном немецком языке 23
1.2.1. Проникновение англицизмов в немецкий язык 26
1.2.2. Различные подходы к определению англицизма 31
1.2.3. Основные тематические группы англицизмов, выделяющиеся в немецком языке 34
1.2.4. Причины заимствования англицизмов в немецкий язык 36
1.2.5. Ассимиляция англицизмов в немецком языке 38
1.3. Языковой пуризм в Германии 41
1.3.1. Понятие языкового пуризма 42
1.3.2. История пуристического движения в Германии 44
1.3.3. Языковой пуризм в Германии в конце XX - начале XXI века 49
1.4. Выводы 55
Глава 2. Некоторые лингвистические аспекты современной рекламы 57
2.1. Структура рекламного сообщения 59
2.2. Основные требования, предъявляемые к рекламным текстам 63
2.3. Языковое манипулирование при помощи рекламы 66
2.4. Рекламный текст как прецедентный (в контексте влияния на язык) 71
2.5. Выводы 78
Глава 3. Специфика функционирования англицизмов в языке немецкой рекламы 81
3.1. Функциональный статус англицизмов в языке немецкой рекламы 82
3.2. Слогометр как индикатор тенденций языкового выбора в слоганах немецкой рекламы 90
3.3. Классификация слоганов немецкой рекламы по использованию иноязычной лексики 101
3.3.1. Слоганы на немецком языке 101
3.3.2. Слоганы, представляющие собой смешение немецкого и английского языков 103
3.3.3. Слоганы на английском языке 104
3.3.4. Слоганы на других иностранных языках (французский, итальянский и т.д.) 109
3.3.5. Параллельные слоганы ПО
3.4. Ассимиляция англицизмов в языке немецкой рекламы 113
3.4.1. Фонетический аспект 113
3.4.2. Орфографический аспект 115
3.4.3. Морфологический аспект 120
3.4.4. Словообразовательный аспект 128
3.4.5. Семантический аспект 136
3.4.6. Синтаксический аспект 141
3.5. Роль языка рекламы в процессе вхождения англицизмов в немецкий язык 141
3.6. Выводы 147
Заключение 152
Библиография 158
Приложение 174

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Пелихов Денис Александрович
Количество страниц
Год
2009
99 000 UZS
Автор
Окунева Ирина Олеговна
Количество страниц
Год
2009
99 000 UZS
Автор
Орел Максим Александрович
Количество страниц
Год
2009
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3