Введение
Глава I. Категория падежа и датив в лингвистических исследованиях ... 10
1.1 Языковые категории 10
1.2 Категория падежа в английском языке и в общей грамматике 19
1.3 Датив в исследованиях явной и скрытой грамматики 35
Выводы по главе 1 44
Глава II. Структурно-семантические типы конструкций английского языка, актуализирующих дативные отношения 45
2.1 Методика проведения исследования структурно-семантических типов английских конструкций, эквивалентных дативным конструкциям русского языка и интерпретации его результатов 45
2.2 Структурно-семантические типы английских предложных конструкций, эквивалентных предложным дативным конструкциям русского языка 51
2.3 Структурно-семантические типы английских беспредложных конструкций, эквивалентных предложным дативным конструкциям русского языка..81
2.4 Структурно-семантические типы английских предложных конструкций, эквивалентных беспредложным дативным конструкциям русского языка 86
2.5 Структурно-семантические типы английских беспредложных конструкций, эквивалентных беспредложным дативным конструкциям русского языка 100
2.6 Нетипичные случаи передачи дативных отношений в английском языке 116
2.7 Контекст русских высказываний как фактор, определяющий выражение дативных отношений в английском языке (на примере эквивалентов сочетаний с предлогом по) 126
Выводы по главе II 139
Заключение 144
Список сокращений, принятых в диссертации 150
Библиография 151
Источники фактического материала 164


