Введение
ГЛАВА I. Теоретические предпосылки исследования имперфекта в испанском языке с позиций дискурсивного подхода к языку 12
1.1. Проблема имперфекта 12
1.1.1. К вопросу о прототипическом значении 24
1.1.2. Проблема типологии маргинальных значений имперфекта 28
1.2. Дискурс и способы его организации 30
1.2.1. Экспозитивный способ организации дискурса 35
1.2.2. Порядок смены ролей в Экспозитиве 37
1.3. Стратегии и тактики: определения и классификации 38
1.3.1. Роль коммуникативного фактора адресант / адресат при интерпретации значений имперфекта 45
1.3.2. Имперфект как языковой маркер некатегоричности 50
Выводы по первой главе 53
ГЛАВА II. Стратегическая значимость имперфекта в Экспозитиве современного испанского языка 55
2.1. Стратегия волеизъявления 56
2.1.1. Тактика просьбы 57
2.1.1.1. Гибридная тактика: тактика просьбы + запроса информации 64
2.1.1.2. Гибридная тактика: тактика просьбы + тактика упрёка 66
2.1.2. Тактика запроса информации 69
2.1.2.1. Тактика запроса информации + приём формирования эмоционального настроя 77
2.1.3. Тактика убеждения 80
2.1.3.1. Тактика убеждения + приём формирования эмоционального настроя 86
2.1.4. Тактика совета 88
2.1.5. Тактика предложения 93
2.2. Стратегия эмоционо-оценочного воздействия 96
2.2.1. Тактика упрёка 96
2.2.3. Тактика угрозы 103
2.3. Стратегия информирования 106
2.3.1. Тактика разъяснения 106
2.3.2. Тактика предположения 113
2.3.2.1. Гибридная тактика: тактика предположения + тактика запроса информации + тактика упрёка 115
Выводы по второй главе 118
Заключение 122
Список литературы 126
Список использованных источников


