Введение
Глава 1. Когнитивные аспекты изучения фразеологии 6
1. Когнитология и когнитивная лингвистика 6
2. Концептосфера и семантическое пространство языка. Концепт и языковое значение 13
3. Изучение семантических процессов в системе языка как путь к пониманию когнитивной деятельности человека 22
4. Фразеологизация языковых единиц как проблема фразеологии. Значение слова и фразеологическое значение 30
5. Основные семантические процессы. Метафора и метонимия... 38
6. Становление фразеологического значения как семантический процесс 42
7. Язык и культура. Культурный компонент фразеологического значения 45
8. Сопоставительное изучение фразеологии разных языков. Сопоставительное изучение русской и немецкой фразеологии 55
9. Цель работы. Задачи исследования. Основные методы. Источники исследования 63
Глава II. Когнитивные процессы в русских фразеосочетаниях, включающих названия предметов материальной культуры и явлений окружающей географической среды 67
1. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими постройки 68
2. Фразеологические сочетания с лексемами, обозначающими явления природы 82
3. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими растения... 97
4. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими животных... 110
5. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими предметы быта 131
6. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими продукты питания 146
7. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими орудия и средства производственной деятельности человека 160
Денотативные ситуации как основа категоризации фразеосочетаний 172
Глава III. Когнитивные процессы в немецких фразеосочетаниях, включающих названия предметов материальной культуры и явлений окружающей географической среды 199
1. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими постройки 199
2. Фразеологические сочетания с лексемами, обозначающими явления природы 213
3. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими растения 226
4. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими животных 243
5. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими предметы быта.260
6. Фразеосочетания с лексемами, обозначающими продукты питания 281
7.Фразеосочетания с лексемами, обозначающими орудия и средства хозяйственной деятельности человека 292
Денотативные ситуации как основа категоризации фразеосочетаний 303
Глава IV. Сопоставительный анализ концептуализации в русских и немецких фразеосочетаниях 343
1. Сопоставительный анализ фразеологизмов 343
2. Сопоставление концептов 360
Заключение 371
Список источников исследования 376
Список использованных словарей 388
Список использованной литературы 391


