Введение
Глава 1. Лингвистическая гендерология. Исследование понятия «гендер» во фразеологии английского языка 12–78
1.1. Становление понятия «гендер» в лингвистике .12–22
1.2. Теория и методология современных гендерных исследований 23–38
1.2.1. Зарубежные гендерные исследования .23–32
1.2.2. Гендерные исследования в отечественной лингвистике 32–38
1.3. Понятие фразеологизма в современной теории языка .39–46
1.3.1. Пословицы как пласт фразеологии английского языка и их лингвистический потенциал 46–54
1.3.2. Структура пословиц .54–60
1.3.3. Антипословицы английского языка и их место во фразеологическом фонде языка .60–66
1.3.4. Структура антипословиц .66–71
1.4. Гендерные исследования во фразеологии и паремиологии .72–75
Выводы к главе 1 76–78
Глава 2. Картина мира, отраженная в пословицах с гендерным компонентом 79–148
2.1. Особенности исследования и решения проблемы языковой картины мира в лингвистике .79– 87
2.2. Гендерные стереотипы мужчин и женщин в языковом сознании 88–93
2.3. Характеристики человека, представленные в пословицах с гендерным компонентом .94–95
2.3.1. Семантика пословиц с компонентом “man” (человек) 95– 107
2.3.2. Семантика пословиц с гендерным компонентом, обозначающим мужчин 107– 120
2.3.3. Семантика пословиц с гендерным компонентом, обозначающим женщин 120–145
Выводы к главе 2 146–148
Глава 3. Картина мира, отраженная в антипословицах с гендерным компонентом .149–176
3.1. Антипословицы с гендерным компонентом, обозначающим мужчин 149–156
3.2. Антипословицы с гендерным компонентом, обозначающим женщин 157–174
Выводы к главе 3 .175–176
Заключение 177–182
Список литературы


