Интертекстуальность в прессе (На материале немецкого языка)

Костыгина Ксения Александровна. Интертекстуальность в прессе (На материале немецкого языка) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 : Санкт-Петербург, 2003 308 c. РГБ ОД, 61:04-10/118-X
Автор
Костыгина Ксения Александровна
Год
2003
  • 99 000 UZS

Оглавление диссертации
Введение
ГЛАВАI. Теоретические основы изучения интертекстуальности в прессе 13
1.1. Теория интертекстуальности: история, основные концепции и проблемы 13
1.1.1. Истоки теории интертекстуальности. Концепция диалогических отношений М.М.Бахтина 14
1.1.2. Радикальная концепция интертекстуальности: идея глобального интертекста Ю. Кристевой 18
1.1.3. Альтернативные концепции интертекстуальности ...20
1.1.4. Формы интертекстуальных включений 36
1.1.5. Проблема рассмотрения крылатых слов и выражений, пословиц и поговорок, а также афоризмов в составе интертекстуальных включений 40
1.1.6. Критерии определения степени выраженности интертекстуального взаимодействия 41
1.1.7. Связь интертекстуальности с диалогическими отношениями на межсубъектном уровне 43
1.1.8. Интертекстуальность: вопросы терминологического характера 45
1.1.9. Интертекстуальность как свойство текстов различных коммуникативных сфер 47
1.2. Экстралингвистические особенности прессы. Типологические особенности периодических изданий и текстов прессы 50
1.2.1. Функции прессы 50
1.2.2. Особенности коммуникативной ситуации в прессе .53
1.2.3. Типологическое разнообразие периодических изданий 56
1.2.4. Типы текстов в периодических изданиях 58
1.2.5, Проблема выделения газетно-публицистического стиля 63
Выводы по главе I 66
ГЛАВА II. Интертекстуальность в различных жанрах прессы. Интертекстуальное взаимодействие в одном периодическом издании 69
2.1. Интертекстуальность в информационном сообщении жесткого типа 70
2.1.1. Особенности жанра „информационное сообщение жесткого типа" 70
2.1.2. Виды предтекстов 72
2.1.3. Функции интертекстуальных включений 75
2.1.4. Формальные особенности интертекстуальных включений .80
2.1.5. Диалогические отношения на уровне „автор исходного текста — автор нового текста" 86
2.1.6. Семантические модификации интертекстуальных включений в информационном сообщении 90
2.1.7. Особенности восприятия интертекстуальных включений 94
2.1.8. Количественные характеристики интертекстуальности 96
2.2. Интертекстуальность в комментарии 99
2.2.1. Особенности жанра „комментарий" 99
2.2.2. Виды предтекстов 101
2.2.3. Функции интертекстуальных включений 104
2.2.4. Место актуализации межтекстового взаимодействия 111
2.2.5. Формальные особенности интертекстуальных включений 113
2.2.5.1. Формальные особенности высказываний субъектов 113
2.2.5.2. Формальные особенности интертекстуальных включении из вспомогательных предтекстов 118
2.2.6. Диалогические отношения на уровне „автор исходного текста -автор нового текста" 122
2.2.7. Семантические модификации интертекстуальных включений в комментарии 127
2.2.8. Особенности восприятия интертекстуальных включений 132
2.2.9. Количественные характеристики интертекстуальности 139
2.3. Интертекстуальность в брачном объявлении 141
2.3.1. Особенности жанра „брачное объявление" 141
2.3.2. Виды предтекстов 145
2.3.3. Функции интертекстуальных включений 150
2.3.4. Место актуализации межтекстового взаимодействия 162
2.3.5. Формальные особенности интертекстуальных включений 164
2.3.6. Диалогические отношения на уровне „автор исходного текста-автор нового текста" 173
2.3.7. Семантические модификации интертекстуальных включений в брачном объявлении 176
2.3.8. Особенности восприятия интертекстуальных включений 180
2.4. Интертекстуальность в карикатуре 187
2.4.1. Особенности жанра „карикатура" 187
2.4.2. Виды предтекстов 191
2.4.3. Место актуализации межтекстового взаимодействия 193
2.4.4. Функции интертекстуальных включений 197
2.4.5. Виды и формы интертекстуальности в карикатуре 201
2.4.6. Диалогические отношения на уровне „автор исходного текста -автор нового текста" 204
2.4.7. Семантические модификации интертекстуальных включений в карикатуре 206
2.4.8. Особенности восприятия интертекстуальных включений 213
2.5. Взаимодействие между текстами, принадлежащими одному периодическому изданию 217
Выводы по главе II 231
ГЛАВА III. Эволюция интертекстуального включения в прессе. роль интертекстуальности в становлении политического высказывания как крылатого выражения 236
3.1. Исходный контекст и смысл политического высказывания „PolitikderruhigenHand" 239
3.2. Эволюция политического высказывания на коротком временном отрезке 240
3.3. Дальнейшее становление высказывания Г. Шредера как крылатого выражения и его эволюция в прессе на протяженном временном отрезке 249
3.4. Номинация политического высказывания на „Слово года" как подтверждение его лингвистического статуса крылатого выражения 259
Выводы по главе III 261
Заключение 263
Библиография 269

Рекомендуем вам товары

99 000 UZS
Автор
Кланщакова Анастасия Юрьевна
Количество страниц
Год
2003
99 000 UZS
Автор
Воронцова Татьяна Ивановна
Количество страниц
Год
2003
99 000 UZS
Автор
Постникова Лариса Вячеславовна
Количество страниц
Год
2003
99 000 UZS
Автор
Дамаданова Патимат Абусупяновна
Количество страниц
Год
2003
Модули для Opencart 2, Опенкарт 3