Введение
ГЛАВА 1. Коммуникативно-прагматические основания изучения и описания извинения в дискурсе 12
1.1. Дискурс как объект анализа в современной лингвистике 12
1.1.1. Социопрагматическое описание дискурса и его теоретические основы 12
1.1.2. Анализ дискурса с позиции Теории речевых актов 25
1.1.3. Косвенные речевые акты и проблема конвенциональности 31
1.2. Реализация Принципа Вежливости в дискурсе 33
, 1.2.1. Принципы речевого общения П. Грайса и Дж. Лича З 3
1.2.2. Теория Вежливости П. Браун и С. Левинсона 40
1.2.3. Теория раппорта X. Спенсер-Оути 42
1.3. Феномен извинения как объект современных научных исследований 45
1.3.1. Речевой акт извинения с точки зрения Теории речевых актов 47
1.3.2. Извинение с позиции Теории Вежливости 53
1.3.3. Кросс-культурный анализ речевого акта извинения 59
1.3.4. Культурная обусловленность извинения 66
1.3.5. Извинение как социально обусловленное действие 74
1.3.6. Извинение как дискурсивное событие 81
Выводы 90
ГЛАВА 2. Функционирование формул извинения в дискурсе 93
2.1. Семантические особенности формул извинения в английском языке 93
2.2. Условия успешности речевых актов, выражаемых языковыми формами с семантикой извинения 98
2.2.1. Речевой акт извинения 100
2.2.2. Речевые акты сожаления, сочувствия и соболезнования - разграничение речевых актов по условиям успешности 117
2.2.3. Условия успешности других речевых актов, выражаемых формулами извинения 133
2.3. Функциональный диапазон формул извинения в контексте реализуемых ими речевых актов 152
2.3.1. Особенности функционирования формул «{Iam) sorry», «Forgive те», «I apologise» / «(My/Our) Apologies» 155
2.3.1.1. Средства реализации эмфатического извинения 156
2.3.1.2. Средства реализации фатического извинения 169
2.3.1.3. Средства реализации официального извинения 172
2.3.2. Использование формулы «{Iam) sorry» для реализации других речевых актов 176
2.3.3. Особенности употребления формул «Pardon (те)» «I beg your pardon» 190
2.3.4. Специфика функционирования формулы «Excuse те» в британском дискурсе 195
2.4. Культурно специфические особенности реализации формул извинения в британской языковой культуре 206
Выводы 226
Заключение 231
Литература 239
Список источников примеров 258
Приложение 261


