Введение
ГЛАВА 1. Теоретические предпосылки исследования 15
1. Фразеологическая деривация в аспекте номинации 15
1.1. Фразеологическая деривация как лингвистическая проблема 15
1.2. Понятие третичной номинации на базе фразеологии 22
1.3. Проблема моделирования в словообразовании и фразеологии 26
2. Когнитивные основания фразеологической деривации 36
2.1. Экономия и вариативность как свойства функционирования и развития языковой системы 36
2.2. Лингвокреативная деятельность человека как фактор фразеологической деривации 43
3. Теория композиционной семантики (фразеология и словообразование) 48
3.1. Фразеологизм как комплексный знак языка 48
3.2. Основные механизмы порождения комплексных знаков разной структуры 52
ГЛАВА 2. Структурная и семантическая композиционность несколькословных дериватов, образованных на основе английских фразеологизмов 57
1. Методология и материал исследования 57
1.1. Принципы отбора материала исследования и методика его изучения: основные подходы, методы и приемы 57
1.2. Общая характеристика материала исследования: структурно-семантические группы исходных фразеологизмов и их деривационный потенциал 72
2. Композиционная семантика исследуемых исходных фразеологизмов и производных от них несколькословных единиц 80
2.1. Фреймовый анализ композиционной семантики исходных фразеологизмов и образованных от них самостоятельных несколькословных единиц номинации 80
2.2. Фреймовая организация композиционной семантики исследуемых фразеологизмов и их структурных вариантов 93
3. Порождение комплексных знаков в результате действия инволюции в английской фразеологии 99
3.1. Пути образования фразеологизмов в результате инволюционных процессов на основе фразеологизмов в английском языке 99
3.2. Структурно-семантические модели комплексных знаков, образованных в результате вторичной фразеологизации путем инволюции 111
ГЛАВА 3. Структурная и семантическая композиционность однословных номинативных единиц, образованных от английских фразеологизмов 125
1. Инволюция в сочетании с комбинаторикой и без нее в структуре и семантике исследуемых однословных единиц, производных от английских фразеологизмов 125
2. Композиционная семантика однословных дериватов, образованных на основе английских фразеологизмов 134
2.1. Фреймовый анализ семантики исходных фразеологизмов и производных от них однословных единиц номинации в результате действия инволюции 134
2.2. Фреймовая организация композиционной семантики исследуемых фразеологизмов и образованных от них слов в результате действия инволюции в сочетании с комбинаторикой .141
3. Структурно-семантические модели однословных дериватов, образованных от фразеологизмов английского языка 147
3.1. Структурно-семантические модели образования английских слов от фразеологизмов в результате инволюционных процессов 147
3.2. Сочетание комбинаторики и инволюции при образовании исследуемых однословных дериватов: структурно-семантическое моделирование 159
Заключение 172
Список использованной литературы 183


