Введение
1 Социолингвистический статус французского языка в Тропической Африке 15
1.1 Французский язык в странах Тропической Африки в свете современной теории
языковой вариативности 15
1.1.1 Взгляды отечественных ученых на проблему внешней языковой варнативности 21
1.1.2 Взгляды зарубежных ученых на проблему внешней языковой вариативности 29
1.1.3 Роль французского языка в странах Тропической Африки 33
1.2 Языковая ситуация и языковая политика стран Тропической Африки 37
1.3 Выводы 48
2. Лексические заимствования в африканском региональном варианте французского языка, их источники и способы освоения 50
2.1 Заимствованные лексические единицы в АРВФЯ 50
2.2 Лексические заимствования из африканских языков 53
2.2.1 Мифология, традиционные верования и культовые обряды 55
2.2.2 Семья 57
2.2.3 Еда, пища, продукты 58
2.2.4 Одежда 60
2.2.5 Жилите и предметы домашнего обихода 61
2.2.6 Профессии и занятия людей 62
2.2.7 Характеристика людей 62
2.2.8 Административное управление и общественные структуры 63
2.2.9 Природа и животные 64
2.2.10 Искусство 65
2.2.11 Традиционные орудия труда 68
2.2.12 Средства передвижения 68
2.2.13 Традиционные виды спорта и игры 69
2.2.14 Обозначения денег и других средств платежа 69
2.3 Заимствования из арабского языка 72
2.3.1 Исламская религия 72
2.3.2 Административное управление и общественные структуры 73
2.3.3 Природа и животные 74
2.3.4 Еда, пища, продукты 75
2.3.5 Одежда 75
2.3.6 Профессии и занятия людей 76
2.3.7 Характеристика людей 76
2.4 Заимствования из других языков 77
2.4.1 Заимствования из английского языка 78
2.4.2 Заимствования из испанского и португальского языков 80
2.5 Пути проникновения и освоение лексических заимствований 83
2.6 Выводы 86
3. Деривационные особенности африканского регионального варианта французского языка 88
3.1 Словообразовательная деривация в АРВФЯ 88
3.1.1 Морфологические способы словообразования 88
3.1.2 Морфолого-синтаксические способы словообразования 96
3.1.3 Влияние автохтонных языков на словообразовательные процессы АРВФЯ 98
3.2 Семантическая деривация: африканский культурный компонент в семантике общефранцузских лексических единиц 103
3.2.1 Полные лексико-семантичсские дивергенты 113
3.2.2 Частичные лексико-семантические дивергенты 117
3.2.3 Энантиосемия 121
3.2.4 Коннотативпые дивергенты 125
3.2.5 Особые случаи изменения семаптики 126
3.2.6 Упрощение и унификация форм 127
3.3 Выводы 131
4. Французский язык сквозь призму африканских социокультурных особенностей 136
4.1 Лексические метафоры и фразеологизмы как компендиум африканских культурных черт 136
4.2 Неологизмы и архаизмы как отражение во французском языке африканской специфики представлений о мире вещей и я влений 148
4.2.1 Распределение неологизмов в АРВФЯ по тематическим группам 149
4.2.2 Этнические и антропонимические источники образования неологизмов 153
4.2.3 Идеологическая терминология 158
4.2.4 Архаизмы и историзмы 160
4.2.5 Стилистические ресурсы АРВФЯ 163
4.3 Выводы 166
Заключение 171
Список использованной литературы 177
Приложение I 194
Приложение II 198


