Введение
ГЛАВА I. НПР как объект лингвистического исследования в отечественном и зарубежном языкознании с. 16
1. НПР в системе способов передачи речи с. 16
2. Возникновение и развитие НПР в английском языке. Ее жанровая принадлежность с. 36
3. НПР в лингвистических исследованиях
3.1. Дискуссия о статусе НПР между представителями Женевской и Мюнхенской школ и ее влияние на дальнейшие исследования НПР с. 45
3.2. Подходы к изучению НПР в отечественном языкознании 1930-1960 гг. и их влияние на последующие исследования с. 50
3.3. Дискуссия о числе голосов в НПР (1970-1980 гг.). с.58
3.4. Исследования НПР в когнитивно-прагматическом аспекте. с. 67
Выводы к ГЛАВЕ I.. с. 71
ГЛАВА II. Репрезентация нпр в произведениях Э. Хемингуэя с. 74
1. Проблема дистинктивных признаков. Отличие НПР от смежных категорий. с. 76
1.2. Виды НПР, представленные в корпусе примеров с. 79
1.3. Разграничение понятий НПР и внутренний монолог с. 85
2. Маркеры НПР в произведениях Э. Хемингуэя с. 93
2.1. Особенности дейктических единиц в НПР с. 93
2.2. Особенности ввода НПР с. 100
2.3. Особенности темпоральной транспозиции с. 107
2.4. Особенности дискурсивных маркеров речи персонажей в НПР с. 108
3. НПР как репрезентация ментальных состояний с. 113
3.1. НПР как репрезентация чувственного восприятия .с. 120
3.2. НПР как репрезентация социального восприятия с. 124
3.3. НПР как репрезентация процессов памяти с. 126
3.4. НПР как репрезентация процесса формирования оценочного суждения с. 128
3.5. НПР как репрезентация рассуждения с. 129
3.6. НПР как репрезентация осмысления с. 131
3.7. НПР как репрезентация эмоциональных ментальных состояний с. 131
3.8. НПР как репрезентация интенции с. 132
3.9. Некоторые выводы с. 133
4. НПР как результат процесса метарепрезентирования с. 135
Выводы к главе II с. 144
Заключение с. 147
Список сокращений и условных обозначений


