Введение
ГЛАВА 1. Теоретико-методологические основы взаимодействия языка и культуры 15
1.1. Язык и культура: аспекты взаимодействия 15
1.1.1. Взаимосвязь языка и культуры как основа формирования языковой культуры 15
1.1.2. Понятие языковой культуры и е признаки 21
1.1.3. Содержательно-структурный аспект понятия «языковая культура» 25
1.2. Языковая культура как показатель развития общества 32
1.2.1. Языковая культура с точки зрения национальной специфики 32
1.2.2. Овладение языковой культурой как фактор духовно-нравственного развития 39
1.2.3. Языковая культура в отечественном образовательном процессе 43
1.3. Лингвокультурная составляющая национального коммуникативного
пространства 57
1.3.1. Понятие национального коммуникативного пространства .57
1.3.2. Содержание национального коммуникативного пространства .59
Выводы по главе 1 66
ГЛАВА 2. Лингвокультурная специфика межкультурной коммуникации .68
2.1. Базовые лингвокультурные единицы 68
2.1.1. Базовые лингвокультурные единицы национального коммуникативного пространства 68
2.1.2. Базовые лингвокультурные единицы языка как отражение национально-культурной ментальности 76
2.1.3. Отбор базовых лингвокультурных единиц 82
2.2. Содержание лингвокультурной картины мира 89
2.2.1. Единицы фразеологического состава языка как отражение лингвокультурной картины мира 89
2.2.2. Прецедентные тексты как отражение лингвокультурной картины мира .100
2.2.3. Имена собственные как отражение лингвокультурной картины мира 105
2.2.4. Методы и подходы к исследованию лингвокультурного материала...113 2.3. Лингвокультурная компетенция в национальном коммуникативном пространстве 1 2.3.1. Лингвокультурная компетенция в пространстве поликультурного общества 120
2.3.2. Лингвокультурная компетенция как компонент общей культуры личности 131
2.3.3. Компетентностный подход с точки зрения лингвокультурологии 136
2.3.4. Влияние психологических, социологических, культурологических факторов на лингвокультурную компетенцию 140
2.3.5. Уровни лингвокультурной компетенции 144
Выводы по главе 2 153
ГЛАВА 3. Субъекты национальных коммуникативных пространств 156
3.1. Субъект национального коммуникативного пространства с точки зрения лингвокультурологии 156
3.1.1. Субъект национального коммуникативного пространства в межкультурной коммуникации 156
3.1.2. Компетентностный подход в понимании и определении субъекта коммуникативного пространства 161
3.1.3. Культурологический подход в понимании и определении субъекта коммуникативного пространства 166
3.2. Лингвокультура субъектов национального коммуникативного пространства 170
3.2.1. Субъект коммуникативного пространства как выразитель национальной ментальности 170
3.2.2. Лингвокультурная компетенция субъектов национального коммуникативного пространства 179
Выводы по главе 3 185
Глава 4. Межкультурное взаимодействие в нацио-нальных коммуникативных пространствах .187
4.1. Лингвокультурные основы межкультурного взаимодействия 187
4.1.1. Межкультурное взаимодействие в условиях глобализации 187
4.1.2. Межкультурная компетенция как основа межкультурной коммуникации 192
4.1.3. Межкультурная компетенция: структура и содержание. Лингводидактический аспект 198
4.2. Принципы отбора лингвокультурного материала 215
4.2.1. Лингвокультурный материал как средство для активизации процесса межкультурной коммуникации 215
4.2.2. Методика отбора базовых лингвокультурных единиц, ориентированных на межкультурную коммуникацию 229
4.2.3. Дискертесия в межкультурной коммуникации 250
Выводы по главе 4... 263
Заключение 266
Список использованной литературы


