Введение
Глава I. Имя собственное и имя нарицательное: синхронический и диахронический аспекты 9
1.1. Из истории изучения имени собственного 9
1.2. Проблема языковой семантики имен собственных 14
1.3. Стратификация топонимических единиц 19
1.4. Грамматические особенности употребления топонимов 33
1.4.1. Категория определённости/неопределённости топонимов 33
1.4.2. Склонение топонимов 40
1.4.3. Категория числа и рода топонимических единиц 43
Выводы по главе 1 49
Глава II. Лингвокультура как дифференцирующий признак этноса 51
2.1. Понятия «культура», «национальная культура», «лингвокультура»: обзор существующих дефиниций 51
2.2. Соотношение понятий «язык», «национальная история», «лингвокультура» 59
2.3. Фразеология как отражение культуры этносоциума .76
Выводы по главе 2 82
Глава III. Культурно-специфические топонимические реалии этносоциума Германии и их отражение в языке 85
3.1. Этимологическое значение топонима как историческая память этносоциума 85
3.2. Неофициальные названия городов Германии .101
3.3. Легенды и предания, связанные с топонимами Германии 122
3.4. Немецкие фразеологизмы с топонимическим компонентом 133
Выводы по главе 3 139
Заключение 140
Список литературы .147
Приложения 167


