Введение
Глава 1. Обзор основных работ по тематике исследования 11
1.1. Эмоции в языке и подходы к их описанию 11
1.1.1. Структурный подход 13
1.1.2. Смысловой подход 16
1.1.3. Метафорический подход 17
1.1.4. Комбинированный подход 20
1.2. Универсальность эмоций 22
1.2.1. Эмоции vs. чувства 22
1.2.2. Универсальность эмоций 26
1.3. Фразеология и идиомы 28
1.3.1. Классы фразеологических единиц 28
1.3.2. Идиомы 32
1.4. Семантика идиом 36
1.4.1. Теория метафор и ее критика 36
1.4.2. Теория интерференции 40
1.4.3. Образная составляющая в семантике идиом 41
Глава 2. Радость и горе 44
2.1. Русские идиомы семантических полей РАДОСТЬ и ГОРЕ 47
2.2. Немецкие и английские идиомы семантических полей РАДОСТЬ и ГОРЕ 59
2.3. Выводы ко второй главе 73
Глава 3. Метафоры удивления 76
3.1. Эмоция УДИВЛЕНИЕ 76
3.2. Внутренняя форма идиомы и типы УДИВЛЕНИЯ 77
3.3. Метафорические модели УДИВЛЕНИЯ 79
3.3.1. STOP ("остановка функционирования") 79
3.3.2. LOSS OF CONTROL ("потеря контроля") 84
3.3.3. EXCESS ("экстраординарное функционирование") 87
3.3.4. COMPREHENSION DYSFUNCTION ("дисфункция понимания") 96
3.4. Степень УДИВЛЕНИЯ 100
3.5. УДИВЛЕНИЕ- хорошая эмоция или плохая 101
3.6. Выводы к третьей главе 102
Заключение 104
Библиография 106
Приложение 1 122
Приложение 2 126


