Введение
Глава I. Иноязычная и арабская лексика в современном немецком языке как лингвистическая проблема 16
1.1. Общее о заимствованиях в лингвистических исследованиях 16
1.2. Лингвокультурологический и лингвофилософский взгляд на проблему заимствования 22
1.3. Лексика современного немецкого языка в парадигме заимствований 24
1.3.1. Причины и пути проникновения заимствований 31
1.3.2. Техника ассимиляции заимствований 36
1.4. Понятие фразеологизм в отечественной и зарубежной лингвистике .. 40
1.5. Исторические предпосылки проникновения арабизмов в немецкий язык 44
Выводы по главе 1 51
Глава II. Тематическая характеристика арабизмов в современном немецком языке, их национально-культурные особенности 55
2.1. О возрастающем значении арабизмов в современном немецком языке 55
2.2. Тематическая многоплановость арабизмов в современном немецком языке и их национально-культурный комментарий 64
2.2.1. Тематические группы арабизмов 64
2.2.1.1. Тематическая группа «Наука» 67
2.2.1.2. Тематическая группа «Арабские социальные институты и социальная иерархия»
2.2.1.3. Тематическая группа «Мусульманство и сопряжённые с ним понятия» 80
2.2.1.4. Тематическая группа «Растительный мир» 84
2.2.1.5. Тематическая группа «Быт» 86
2.2.1.6. Тематическая группа «Волшебство, фантастика» 88
2.3. Хронологическая классификация арабизмов в современном немецком языке 95
Выводы по главе П 105
Глава III. Интеграция арабизмов в систему немецкого языка и их освоение, языковые особенности 107
3.1. Общее об ассимиляции арабизмов 107
3.1.1. Фонетическая ассимиляция арабизмов 109
3.1.2. Лексико-грамматическая ассимиляция арабизмов 119
3.1.3. Словообразовательная ассимиляция арабизмов 125
3.1.4. Семантическая ассимиляция арабизмов 127
3.2. Фразеологизация как элемент ассимиляции 133
3.2.1. Общий обзор фразеологизмов с компонентами из арабского языка 133
3.2.2. Некоторые виды классификации фразеологических единиц с компонентами арабского происхождения 138
3.2.2.1. Стилистическая классификация 138
3.2.2.2. Структурно-семантическая классификация 141
3.2.2.3. Семантические группы фразеологизмов 145
Выводы по главе III 148
Заключение 152
Список использованной литературы 158
Список условных сокращений 184
Приложение 1 185
Приложение 2 204
Приложение 3 205


