Введение
ГЛАВА I. Медиалингвистика: когнитивно-дискурсивный подход к изучению языка СМИ
1.1. Становление и содержание понятия «язык СМИ» 14
1.2. Язык СМИ и информационная картина мира 25
1.3. Медиатекст как основная единица языка СМИ 32
1.4, Основные типы медиатекстов и их лингвостилистические особенности
1.5. Язык СМИ в культурологическом аспекте 71
Выводы 74
ГЛАВА II. Языковые заимствования как одна из составляющих языка СМИ
2.1. Языковые заимствования в немецком языке в диахроническом аспекте
2.2. Процессы проникновения новой лексики в общий словарный состав немецкого языка
2.3. Заимствования в языке СМИ в Германии 82
Выводы 88
ГЛАВА III. Процессы функционирования заимствованной лексики в текстах СМИ Германии
3.1. Иностранные слова или заимствования (Fremdworter или Entlehnungen). Пути и способы заимствований
3.2. Нарушение произносительных норм в англо- американских заимствованиях в аудио- и видеотекстах СМИ
3.3. Статистический анализ современных немецких медиатекстов 3.4. Лексико-грамматические особенности 160
заимствований на материале журнала «Der
Spiegel» и рекламных текстах
3.5. Семантические особенности англо- американизмов, функционирующих в СМИ в Германии
Выводы 185
Заключение 188
Библиография


