Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы изучения материала исследования 11
1.1. К истории журнала «Огонек» 11
1.2. К истории журнала «Шпигель» 16
1.3. Лингвистический подход к анализу языка и речи 19
1.4. Прагмалингвистический подход к анализу речевого поведения с позиции теории речевых актов 22
1.5. Понятие конативности и конативно-ориентированные стратегии 29
1.6. Понятие скрытого воздействия и речевого сигнала 34
1.7. Категория речевого поведения 38
1.8. Описание материала исследования в синхронии и диахронии 41
1.8.1. Синхронно-личностный подход отбора материала исследования 43
1.8.2. Диахронно-личностный подход отбора материала исследования 46
Выводы к главе I 49
ГЛАВА 2. Прагмалингвистический анализ речевого поведения журналистов на материале их текстов 52
2.1. Стратегия «Акцентуация автором элементов речевого события» 52
2.1.1. Актуализация акцентуации в текстах русскоязычных и немецкоязычных журналистов (послевоенный период: 1954-1960 гг. – Срез 1) 56
2.1.2. Актуализация акцентуации в текстах русскоязычных и немецкоязычных журналистов (современный период: 2009-2012 гг. – Срез 2)... 68
2.2. Стратегия «Оценивание автором элементов речевого события» 75
2.2.1. Актуализация оценивания в текстах русскоязычных и немецкоязычных журналистов (послевоенный период: 1954-1960 гг. – Срез 1) 79
2.2.2. Актуализация оценивания в текстах русскоязычных и немецкоязычных журналистов (современный период: 2009-2012 гг. – Срез 2) 89
2.3. Стратегия «Удовлетворение / неудовлетворение автором прагматических ожиданий получателя текста» 99
2.3.1. Актуализация ожиданий в текстах русскоязычных и немецкоязычных журналистов (послевоенный период: 1954-1960 гг. – Срез 1) 103
2.3.2. Актуализация ожиданий в текстах русскоязычных и немецкоязычных журналистов (современный период: 2009-2012 гг. – Срез 2) 114
2.4. Сопоставление динамики реализации текстов 125
2.4.1. Синхронно-личностное сопоставление речевого поведения русскоязычных и немецкоязычных журналистов (послевоенный период): Р – Срез 1 vs Н – Срез 1 126
2.4.2. Синхронно-личностное сопоставление речевого поведения русскоязычных и немецкоязычных журналистов (современный период): Р – Срез 2 vs Н – Срез 2 132
2.4.3. Диахронно-личностное сопоставление речевого поведения русскоязычных журналистов (послевоенный период / современный период): Р – Срез 1 vs Р – Срез 2 136
2.4.4. Диахронно-личностное сопоставление речевого поведения немецкоязычных журналистов (послевоенный период / современный период): Н – Срез 1 vs Н – Срез 2 139
Выводы к главе II 144
Заключение 148
Библиографический список: 153
Словари: 169
Источники языкового материала: 171
Список сокращений: 175
Приложение 1 176
Приложение 2 177
Приложение 3 178
Приложение 4 1


