Введение
Глава 1 Основные принципы и методы анализа лексики близкородственных языков 19
1.1 Сравнение, сопоставление и их роль в различных направлениях лингвистики 19
1.2 Теоретическое и практическое значение сопоставительных исследований 22
1.3 Особенности сопоставительного изучения родственных языков. 23
1.4 Сопоставительная лексикология: трудности и перспективы развития 25
1.5 Системный и функциональный подходы - основная предпосылка сопоставительных исследований 26
1.6. Природа языка и ее отражение в тождестве и многообразии 29
1.7 Уровни сопоставительного анализа лексики 32
1.8 Основные единицы сопоставительных исследований в лексикологии. 35
1.9 Параметры сопоставительного изучения лексики 38
1.10 Семасиологические параметры сопоставления 41
1.11 Ономасиологические параметры сопоставления. 44
1.12 Источники сведений о лексическом составе языка 49
1.13 Эквивалентность и тигы соответствий лексических единиц. 51
1.14 Выбор tertium comparationis и его роль в сопоставительных исследованиях 56
1.15 Методики сравнительно-сопоставительного изучения лексических систем 57
ГЛАВА 2 Семантический анализ предметно-бытовой лексики чешского и русского языков 59
РАЗДЕЛ 2. Наименования предметсв одежды, обуви, головных уборов .
65
2.1.Родовые наименования, относящиеся к одежде в целом. 65
2.2 Наименования предметов верхней одежды 68
2.3 Наименования брюк . 75
2.4 Наименования легкого женского платья 78
2.5. Наименования рубашек и блуз. 82
2.6. Наименования трикотажных изделий 84
2.7. Наименования предметов нижнего белья 86
2.8. Наименования чулок и носков. 90
2.9. Наименования варежек и перчаток 92
2.10 Наименования купальных костюмов 94
2.11 Наименования накидок, пелерин, мантий 96
2.12 Наименования головных уборов 96
2.13 Наименования предметов обуви 101
2.14 Наименования предметов одежды служителей религиозных культов. 107
РАЗДЕЛ 2. Наименования посуды 109
2. 16 Собирательные наименования посуды 109
2.17 Наименования сосудов для питья ПО
2. 18 Названия сосудов для хранения и изготовления различных блюд и напитков 115
2.19. Наименования тарелок, мисок и т.п. 117
2.20 Наименования столовых приборов 119
2.21 Наименования бутылей, бидонов, кувшинов и т.п. 120
2.22 Наименования кастрюль, сковород и другой утвари для приготовления пищи 124
2.23 Наименования кухонных инструментов и приспособлений... 126
РАЗДЕЛ 3. Наименования предметов мебели 129
2.24 Наименования предметов мебели, предназначенной для сна и отдыха. 129
2.25 Наименования предметов мебели, предназначенных для сидения 131
2.26 Наименования столов 132
$2.27 Наименования шкафов и других предметов для хранения различных вещей 133
ГЛАВА 3 Структурная характеристика предметно- бытовой лексики чешского и русского языков 144
3.1. Заимствованные наименования и их особенности в чешском и русском языках 145
3.2 Соотношение мотивированны немотивированных наименований и способы мотивации в сопоставительном плане 159
3.3 Особенности наименования новых реалий 180
Заключение 194
Использованная литература:


