Введение
Глава 1. Истоки лингвокогнитивной теории перспективы 22
1.1. Общенаучные предпосылки исследования перспективы 22
1.1.1. Проблема определения перспективы и фактор визуализации 22
1.1.2. Теория репрезентативных видов искусства: полиперспектива 32
1.1.3. Философия, психология, социология: альтероцентричность 39
1.2. Перспектива в семиотических концепциях 44
1.2.1. Общая семиотика: интерпретанта 44
1.2.2. Нарратология: точка зрения, фокализация, стиль мышления 52
1.2.3. Постмодернизм и постструктурализм: интертекстуальность 60
1.3. Перспектива в лингвопрагматических исследованиях 69
1.3.1. Теория речевых актов: иллокуция и импликатура 70
1.3.2. Дейксис, шифтеры и эгоцентрики 79
1.3.3. Социальные аспекты перспективы: идеологичность дискурса 86
Выводы по главе 1 94
Глава 2. Перспективизация в когнитивных исследованиях 101
2.1. Перспектива и проблема форматирования знаний 102
2.1.1. Фреймы и скрипты 102
2.1.2. Ментальные пространства и маркеры перспективы 107
2.2. Когнитивные теории перспективы 117
2.2.1. Перспектива в контексте проблем распределения внимания 117
2.2.2. Перспектива в контексте проблем конструирования 125
2.3. Компоненты и механизмы перспективизации 134
2.3.1. Компоненты перспективизации 134
2.3.2. (Де)фокусирование и другие механизмы сдвигов внимания 136
2.3.3. Механизмы субъективизации, объективизации и интерсубъективизации 146
2.3.4. Механизм контекстуализации 151
Выводы по главе 2 155
Глава 3. Драма как дискурсивное макрособытие 160
3.1. Дискурсивное макрособытие ДРАМА и особенности его моделирования 162
3.1.1. Исследование драмы в когнитивной лингвосемиологии 162
3.1.2. Категориальные признаки драматургической дискурсивности 171
3.1.3. Особенности моделирования драмы как дискурсивного макрособытия 177
3.2. Поуровневая модель дискурсивного макрособытия ДРАМА 184
3.2.1. Уровень СИТУАЦИИ: ситуативный макроскрипт 184
3.2.2. Уровень СЮЖЕТА: сюжетный макроскрипт 192
3.2.3. Уровень ФРАГМЕНТА: микроскрипт акта /сцены 200
3.2.4. Уровень МИКРОФРАГМЕНТА: микроскрипт реплик 206
Выводы по главе 3 211
Глава 4. Принципы построения перспективы в тексте драмы 216
4.1. Архитектонические принципы перспективизации в тексте драмы 217
4.1.1. Многоплановость пьес: внешний и внутренний планы 217
4.1.1.1. Именование персонажей перед репликой 222
4.1.1.2. Многоплановость сеттингов 225
4.1.1.3. Многоплановость метакомментатора 227
4.1.2. Симметричность и асимметричность 229
4.1.2.1. Симметричность в структуре сюжета 230
4.1.2.2. Асимметричность внутреннего и внешнего планов 232
4.1.2.3. Симметричность реплик персонажей 234
4.1.3. Линеарность и фрагментарность 239
4.2. Принципы «настройки» перспективизации в тексте драме 246
4.2.1. Эмоциональность и рациональность оценки 247
4.2.2. Реалистичность и искажённость 259
4.2.3. Эксплицитность и имплицитность 269
Выводы по главе 4 274
Глава 5. Стратегии, тактики, приёмы и средства перспективизации в тексте драмы 281
5.1. Стратегия введения субъектов перспективы 284
5.1.1. Тактика монологизации 285
5.1.2. Тактика диалогизации 293
5.1.3. Тактика полилогизации 303
5.2. Стратегия (а)симметричного представления субъектов перспективы 310
5.2.1. Тактика асимметрии «голос – молчание» 310
5.2.2. Тактики симметрии и асимметрии «мужской – женский» 316
5.2.3. Тактики симметрии и асимметрии «главный – второстепенный»: прозиметрия 322
5.3. Стратегия коллажирования 327
5.3.1. Тактика вклинивания «пьесы в пьесе»: ввод другого объекта 328
5.3.2. Тактики стилизации и пародирования: уподобление другому объекту или субъекту перспективы 336
5.4. Оценочная стратегия: точка обзора и ракурс 339
5.4.1. Тактика эмпатии: эмпатический параллелизм 340
5.4.2. Тактики конфликта и уклонения от конфликта 345
5.5. Стратегия эксплицирования и имплицирования: ракурс и дистанция 350
5.5.1. Тактики эксплицирования и имплицирования локуса 352
5.5.2. Тактики эксплицирования и имплицирования жанра и ролей 356
5.5.3. Тактики эксплицирования и имплицирования межличностной дистанции и ракурса оценки 360
Выводы по главе 5 368
Глава 6. Историческая динамика перспективизации в названии и ремарках пьесы 377
6.1. Некоторые исторические тенденции в перспективизации названия пьес 378
6.2. Анализ перспективизации в комплексах метатекстов, вводящих субъектов речи пьес 389
6.2.1. Перспективизация в заголовке списка действующих лиц 389
6.2.2. Перспективизация в списке действующих лиц 391
6.2.3. Перспективизация в кратких заметках к списку персонажей 401
6.3. Анализ построения перспективы в сеттингах пьес 403
6.3.1. Перспективизация в классических сеттингах 405
6.3.1.1. Перспективизация в сеттингах XVI–XVII веков 405
6.3.1.2. Перспективизация в сеттингах XVIII–XIX веков 409
6.3.2. Перспективизация в неклассических сеттингах 412
6.4. Анализ перспективизации в межрепликовых ремарках пьес 421
6.4.1. Перспективизация в ремарках разных типов 421
6.4.2. Перспективизация в ремарках передвижения 426
6.4.3. Перспективизация в ремарках «в сторону» 429
Выводы по главе 6 433
Заключение 441
Список использованной литературы 452
Приложение I 506
Приложение II 509


