Введение
ГЛАВА I Русско-французский эпистолярий и его место в стилистической системе русского литературного языка 6-74
1 Роль частной переписки в формировании стилистической системы русского литературного языка 16-36
1.1 Из истории становления эпистолярного стиля 16-22
1.2 Место эпистолярного стиля в стилистической системе русского литературного языка 22-36
2 Теоретические аспекты билингвизма и языковой ситуации русского литературного языка в первые десятилетия XIX века.. .36-47
2.1 Русско-французское двуязычие как следствие языковой ситуации I половины XIX века 36-41
2.2 Основные направления исследований в области межъязыковых контактов 41-47
3 Частные письма русских авторов как основа русского эпистолярного стиля 47-72
3.1 Жанрово-стилевые разновидности частных писем, их количественная и качественная характеристика 47-62
3.2 Особенности русско-французского эпистолярия I половины XIX века 62-68
3.3 Классификация частного эпистолярия I половины XIX века 68-72
Выводы по I главе ...72-74
ГЛАВА II Русская фразеология эпистолярного стиля I половины XIX века .75-118
1 Принципы классификации фразеологических единиц в русском и западноевропейском языкознании 75-107
1.1 Из истории классификаций русской и французской фразеологии 75-80
1.2 Структурно-семантическая характеристика процессуальных фразеологизмов в русском эпистолярии 80-93
1.3 Структурно-семантическая характеристика модальных фразеологизмов 93-97
1.4 Структурно-семантическая характеристика качественно-обстоятельственных фразеологизмов 97-100
1.5 Структурно-семантическая характеристика призначных фразеологизмов "100-103
1.6 Структурно-семантическая характеристика предметных фразеологизмов 103-105
1.7 Структурно-семантическая характеристика грамматических фразеологизмов 105-106
1.8 Структурно-семантическая характеристика количественных фразеологизмов 106-107
2 Стилистическая характеристика фразеологизмов в авторском эпистолярии I половины XIX века 107-115
Выводы по II главе 115-118
ГЛАВА III Французская фразеология в частной переписке I половины XIX века 119-143
1 Структурно-семантические группы французских ФЕ в частной переписке 119-129
2 Стилистические группы французских ФЕ в частной переписке 130-132
3 Трансформации ФЕ в двуязычной частной переписке I половины ХГХ века 132-139
Выводы по III главе 139-143
Глава IV Французские вкрапления в русской частной переписке I половины XIX века 144-176
1 Структурно-семантический состав французских вкраплений частной и историко-культурной переписки 144-172
1.1 Французские вкрапления как объект исследования русского литературного языка 144-149
1.2 Структурно-семантические типы французских вкраплений в частной переписке 149-172
2 Функциональная нагрузка французских вкраплений в частной переписке 173-175
Выводы по IV главе 175-176
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 177-181
Библиографический список, , 182-195
Приложение №1 196-211
Приложение №2 212-237
Приложение №3 238-249


