Введение
Глава I. Теоретическая база исследования 13
1.1. Электронная коммуникация как новый способ общения 13
1.2. Обзор основных направлений изучения электронного дискурса
1.2.1. Ключевые подходы к описанию электронной коммуникации в научной литературе 16
1.2.2. Смс-коммуникация как объект лингвистического исследования ... 23
1.3. О некоторых терминах, используемых в работе 40
1.3.1. О терминах «текст», «дискурс» и «стратегия
порождения текста» 40
1.3.2. О терминах «речевой жанр», «речевой акт» 57
1.3.3. О языковых функциях 68
1.3.4. О термине «прототип» 70
1.4. Выводы 73
Глава II. Семантика, прагматика, сочетаемость слова смс 77
2.1. Этимология слова смс и освоение заимствования русским языком 77
2.2. Семантическая структура слова смс
2.2.1. Основное значение слова смс (по данным словарей) 79
2.2.2. Другие значения слова смс
2.3. Коннотации слова смс 85
2.4. Прототип смс-сообщения 98
2.5. «Народная» этимология слова смс и языковая игра со словом смс
2.5.1. «Народная» этимология слова смс 100
2.5.2. Языковая игра со словом смс 102
2.6. Сочетаемость слова смс 108
2.6.1. Атрибутивная сочетаемость слова смс 109
2.6.2. Глагольная сочетаемость слова смс 125
2.7. Выводы 130
Глава III. Лингвистический анализ русскоязычной смс-коммуникации (на материале корпуса смс-сообщений и экспериментальных данных) 133
3.1. Факторы, влияющие на выбор смс-канала коммуникации 133
3.1.1. Специфика электронного текста. Смс-сообщение как вид электронного текста 133
3.1.2. Специфика смс-коммуникации по параметру синхронность/ асинхронность 137
3.1.3. Параметры, влияющие на выбор канала электронной коммуникации 139
3.1.4. Факторы, влияющие на выбор между смс-сообщением и телефонным разговором 143
3.2. Фактор адресата при выборе канала коммуникации, стратегий порождения текста и языковых средств 151
3.2.1. Фактор адресата при выборе канала комуникации 151
3.2.2. Фактор адресата при выборе стратегии порождения смс-сообщения и языковых средств 155
3.2.3. Обозначение адресата и адресанта в смс-сообщениях 170
3.2.4. Речевой этикет смс-общения 173
3.3. Установка на диалогичность в смс-коммуникации 178
3.3.1. Особенности структуры смс-диалога 178
3.3.2. Длительность смс-диалога 185
3.3.3. Параметр однозадачности/ многозадачности реплик смс-диалога 187
3.3.4. Рекламные сообщения и информационные сообщения об услугах как недиалогический тип смс. Особый тип диалогичности при использовании функции смс-рассылки 191
3.4. Тематическая направленность текстов смс-сообщений в соотнесении с
коммуникативными задачами адресанта и языковыми функциями 195
3.4.1. Информативные смс-сообщения 197
3.4.2. Эмоционально и фатически значимое взаимодействие по смс 200
3.4.3. Опыт автоматического анализа смс-сообщений (проект «Мега-смс») 209
3.5. Жанры смс-сообщений 213
3.5.1. Основания для жанровой классификации смс-сообщений 214
3.5.2. Первичные речевые жанры в смс-коммуникации 215
3.5.3. Вторичные речевые жанры 225
3.6. Компрессия текста в смс-сообщениях (на материале корпуса и экспериментальных данных) 232
3.6.1. Основные способы компрессии текста в смс-сообщениях (на материале корпуса) 234
3.6.2. Установка адресанта на компрессию текста (по данным эксперимента) 247
3.6.3. Компрессия как основной опознавательный признак смс-сообщения (по данным эксперимента) 252
3.7. Выводы 256
Заключение 261
Библиография


