Введение
ГЛАВА I. Теоретико-методологические основы самореализации языковой личности в профессиональной деятельности 34
1.1. Анализ основных концепций развития и саморазвития личности в деятельности.. 34
1.2. Проблема самости в концепции самореализации личности 54
1.3. Структурное представление процессов самости в концепции самореализации личности 70
1.4. Концепция самореализации языковой личности в процессе профессиональной подготовки Переводчика.. 86
Выводы по первой главе 104
ГЛАВА II. Факторы развития языковой личности в учебно профессиональной деятельности ... 108
2.1. Проблема становления языковой личности в учебно-профессиональной деятельности 108
2.2. Особенности организации иноязычной речевой деятельности в учебном процессе 129
2.3. Межкультурная коммуникация как средство реализации иноязычной речевой деятельности... 147
2.4. Обучение иностранным языкам в условиях многоязычия 161
Выводы по второй главе. 171
ГЛАВА III. Проектирование педагогической системы дополнительной профессиональной подготовки переводчика в аспекте самореализации его языковой личности 175
3.1. Лингводидактическая теория языковой личности как основа проектирования педагогической системы 175
3.2. Методологические подходы к проектированию педагогической N; « системы и принципы, определяющие ее функционирование 215
3.3. Дидактическая модель педагогической системы и ее реализация в учебной-профессиональной деятельности 234
3.4. Методическое обеспечение функционирования педагогической системы 269
Выводы по третьей главе 304
ГЛАВА IV. Экспериментальная проверка педагогической системы дополнительной профессиональной подготовки переводчика в аспекте самореализации его языковой личности 309
4.1. Организация и проведение опытно-экспериментальной работы по проверке эффективности педагогической системы 309
4.2. Статистическая обработка и анализ результатов опытно-экспериментальной работы 339
Выводы по четвертой главе 368
Заключение 373
Библиография


