Введение
Глава I Основные характеристики фразеологии и фразеологической единицы 6
1. Основная проблема фразеологии 6.
2. Узкое и широкое понимание фразеологии 7
3. Дифференциальные признаки фразеологической единицы 15
4, Генетическая вторичность фразеологического значения. Метафоризация этимологического значения. Внутренняя форма фразеологической единицы 20.
5. Семантические отношения в системе фразеологии 25
5.1. Многозначность ФЕ 25
Выводы по I главе 34
ГЛАВА II Классификация фразеологических единиц с соматическими компонентами в русском и английском языках 37
1, Частотная характеристика соматических компонентов русских и английских ФЕ 37
2. Тематическая классификация русских и английских СФЕ 40
3. Классификация СФЕ по семантической слитности : 70
4. Классификация СФЕ по лексико-грамматическим типам 79
5. Классификация русских и английских СФЕ по происхождению 94
6. Стилистическая классификация русских и английских СФЕ 100
Выводы по II главе 107
ГЛАВА III Сопоставительное описание русских и английских фразеологических единиц с соматическим компонентом с точки зрения межъязыковой эквивалентности ПО
1. Понятие и сущность межъязыковой эквивалентности ПО
2. Критерии и методика определения степени эквивалентности СФЕ сопоставляемых языков 113
3, Причины сходства и различия русских и английских СФЕ 137
Выводы по III главе 150
Заключение 153
Библиография 158
Приложение 176


