Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы изучения терминосистемы «связи с инвесторами» / «investor relations» 14
1.1. Из истории изучения терминологии и терминоведения 14
1.2. O понятии «термин» и его отношении к слову 19
1.3. Основные признаки и свойства термина 21
1.4. Типология терминов
1.4.1. Термины с точки зрения их происхождения 29
1.4.2. Термины с точки зрения их формы 32
1.4.3. Термины с точки зрения их значения
1.5. Номенклатура и специальные лексические единицы 38
1.6. Проблема системности терминологии 44
1.7. Специфика Investor Relations в банковской сфере 49
1.8. Термины Investor Relations с точки зрения происхождения 57
Выводы к главе 1 64
ГЛАВА 2. Тематическая классификация терминов investor relations в русском и английском языках 66
2.1. Состав и специфика терминосистемы Investor Relations 66
2.2. Тематические группы терминов Investor Relations 2.2.1. Состав и структура тематической группы «Номинация лиц, связанных с Investor Relations» 72
2.2.2. Состав и структура тематической группы «Названия организаций, связанных с Investor Relations» 82
2.2.3. Состав и структура тематической группы «Финансы» 93
2.2.4. Состав и структура тематической группы «Ценные бумаги» 103
2.2.5. Состав и структура тематической группы «Аналитическая работа» 112
2.2.6. Состав и структура тематической группы «Коммуникации» 120
2.2.7. Состав и структура тематической группы «СМИ» 130
2.2.8. Состав и структура тематической группы «Маркетинг» 135
Выводы к главе 2 142
ГЛАВА 3. Парадигматические отношения терминов investor relations в русском и английском языках 144
3.1. Семантические отношения IR-терминологии. Многозначность. Омонимия 144
3.2. Гиперо-гипонимия терминов 153
3.3. Синонимия терминов 159
3.4. Антонимия терминов 165
Выводы к главе 3 170
Заключение 172
Библиография 176


