Введение
Глава 1. Теоретические предпосылки изучения образных средств, репрезентирующих концепт «Красота»
1.1. Красота как лингвокулыурный концепт
1.1.1. Общелингвистическое понимание концепта 11
1.1.2. Лингвистические подходы к описанию концепта «красота» 27
1.1.3. Лингврфилософский аспект в понимании концепта «красота» 34
1.2. Многоаспектность изучения образной системы
1.2.1. Образ, образность, образное средство в современных исследования 38
1.2.2. Современное видение проблемы образности в лингвистике 46
Выводы по первой главе 50
Глава 2. Образное воплощение концепта «красота» в английском, русском и татарском языках
2.1. Лексическая репрезентация концепта «красота» в сопоставляемых языках 52
2.1.1. Базовые языковые знаки-репрезентанты концепта «красота» 52
2.1.2 Сопоставительный анализ концептуальных признаков концепта «красота» 56
2.2. Национальный образ красоты в сопоставляемых лингвокультурах .61
2.3. Образные средства, репрезентирующие концепт «красота»
2.3.1. Устойчивое сравнение как один из основных способов образного представления концепта «красота» в английском, русском и татарском языках 69
2.3.1.1. Структурно-семантические особенности образных сравнений 70
2.3.1.2. Национально-культурные особенности образных сравнений 92
2.3.2. Узуальная метафора как один из способов образного отражения эстетической картины мира в английском, русском и татарском языках 99
2.3.2.1. Структурно-семантические модели экспликации метафоры в сопоставляемых языках 99
2.3.2.2. Общность и специфика метафорики, воплощающей эстетическую оценку 118
2.3.2.3. Функциональные особенности узуальных метафор, репрезентирующих концепт «красота», в рассматриваемых языках 126
Выводы по второй главе 134
Глава 3. Образные парадигмы, реализующие концепт «красота»: универсалии и уникалии
3.1. Структурные и семантические особенности образных парадигм 136
3.2. Сопоставительный анализ образных парадигм, репрезентирующих концепт «красота», в английском, русском и татарском языках 140
3.2.1. Образная парадигма с левым компонентом «лицо» в сопоставляемых языках 141
3.2.2. Образная парадигма с левым компонентом «глаза» в сопоставляемых языках 155
3.2.3. Образная парадигма с левым компонентом «волосы» в сопоставляемых языках 167
Выводы по третьей главе 178
Заключение 180
Список использованной литературы 184


