Введение
Глава 1. Семейные обряды как объект изучения в лингвокультурологии 8
1.1. Теоретические основы диссертационного исследования 8
1.1.1. Понятия «межкультурная коммуникация» и «лингвокультурология» 8
1.1.2. Понятия «язык» и «культура» 13
1.1.3. Понятие «диалог культур» 25
1.2. Сравнение свадебного и похоронного обрядов в русской и китайской культурах 30
1.2.1. Особенности свадебного обряда в русской и китайской культурах 31
1.2.2. Особенности похоронного обряда в русской и китайской культурах
1.3. Лингвистическая характеристика свадьбы и похорон в русской и китайской культурах 44
1.3.1. Отбор лексики для методической системы обучения китайских студентов 44
1.3.1.1. «Семья» в русской и китайской культурах 49
1.3.1.2. Термины родства в русском и китайском языках 51
1.3.2. Речевые формулы, используемые в русском и китайском языках в ситуациях «свадьба» и «похороны» 56
1.3.2.1. Свадебный обряд в русском и китайском языках 57
1.3.2.2. Похоронный обряд в русском и китайском языках 61
1.3.2.3. Речевые образцы, требующие особого комментария в китайской аудитории 65
1.3.3. Отражение свадьбы и похорон в русских и китайских пословицах и поговорках 69
Выводы 77
Глава 2. Методическая система обучения китайских студентов русскому языку на материале темы «Семейные обряды» (свадьба, похороны) 81
2.1. Констатирующий эксперимент 88
2.2. Обучающий эксперимент 94
2.3. Контрольный эксперимент 117
2.4. Анализ результатов апробации методической системы 132
Выводы 137
Заключение 139
Список использованной литературы 143
Список иллюстративного материала 154


