Введение
ГЛАВА 1. Антропоцентричность языка и антропоцентрическая система как ключевые идеи современной лингвистики 17
1.1. Основные аспекты антропоцентризма 19
1.1.1. Антропоцентризм в классической философии 21
1.1.2. Антропоцентризм в философии языка и лингвистике
1.1. 3. Антропоцентризм vs. системоцентризм 27
1.2. Антропоцентричность языка и эгоцентризм: соотношение понятий 34
1.2. 1. Антропоцентричность языка 35
1.2. 2. Эгоцентризм 38
1.3. Антропоцентрическая система в коммуникативно-прагматическом освещении 45
1.3. 1. История анализа проблемы «я и другой» 45
1.3.2. Роль коммуникативных исследований в уточнении содержания понятия «антропоцентрическая система» 47
1.3. 3. Коммуникативный треугольник «автор-текст-читатель» как ядро антропоцентрической системы 49
1.3. 4. Языковые личности адресанта и адресата 57
Выводы к главе 1 62
ГЛАВА 2. Феномен языковой игры в контексте современных средств массовой информации 64
2.1. Актуальные научные подходы к исследованию языковой игры 67
2.1.1. Культурно-философская интерпретация языковой игры 67
2.1.1.1. Зарубежные концепции языковой игры 68
2.1.1.2. Взгляды отечественных ученых на языковую игру 72
2.1.2. Лингвистическое понимание языковой игры 75
2.1.2.1. Адресант языковой игры 80
2.1.2.2. Адресат языковой игры 85
2.2. Репрезентация языковой игры в англоязычной прессе 88
2.2.1. Роль средств массовой информации в существующем мире 88
2.2.2. Основные характеристики языка и стиля СМИ 91
2.2.3. Приемы и способы создания языковой игры в текстах англоязычных газет
2.2.3.1. Микроформы языковой игры 99
I. Фонетический уровень 101
II. Лексико-семантический и лексико-фразеологический уровень 107
III. Словообразовательный уровень 115
IV. Грамматический уровень 116
V. Языковые игры с интертекстуальными включениями 118
2.2.3.2. Игровые композиционные блоки и сюжетные трансформации 125
Выводы к главе 2 130
Глава 3. Функционирование языковой игры в современной англоязычной деловой прессе 132
3.1. Краткая характеристика материала исследования 134
3.2. Антропоцентричность языка бизнес-прессы 137
3.3. Анализ игровых средств в ведущих англоязычных деловых изданиях 143
Анализ заголовка № 1 145
Анализ заголовка № 2 146 Анализ заголовка № 3 147
Анализ заголовка № 4 148
Анализ сюжетной трансформации 149
Анализ текста № 1 150
Анализ текста № 2 163
Выводы к главе 3 183
Заключение 186
Библиография 191
Источники практического материала


