Введение
ГЛАВА 1. Теоретико-методологическое основание исследования 11
1.1.1. Лингвокультурный типаж как разновидность концепта 11
1.1.2. Стереотип как компонент лингвокультурного типажа 16
1.2. Жанры Интернет-коммуникации 21
1.2.1. Креолизованный текст как жанр Интернет-дискурса 23
1.2.2. Анекдот как жанр медиадискурса 28
Выводы 33
ГЛАВА 2. Лингвокультурный типаж «кударец». понятийная, образная и ценностная составляющие 35
2.1. Понятийная составляющая лингвокультурного типажа «кударец» 35
2.1.1. Историко-этимологическое поле имени лингвокультурного типажа «кударец» 35
2.1.2. Номинативное поле имени лингвокультурного типажа «кударец» (по данным лексикографических источников) 43
2.1.3.Номинативное поле имени лингвокультурного типажа «кударец» (по данным Интернет-форумов и блогов) 51
2.1.4. Понятийные признаки лингвокультурного типажа «кударец» (по данным Интернет-источников) 69
2.2. Образная составляющая лингвокультурного типажа «кударец» (по данным Интернет-материалов) 82
2.2.1. Образно-перцептивные и ценностные характеристики
лингвокультурного типажа «кударец» (по материалам Интернет-форумов и блогов) 82
2.2.2. Метафорический пласт образной составляющей лингвокультурного типажа «кударец» (по данным Интернет-материалов) ПО
Выводы 124
ГЛАВА 3. Репрезентация этнических авто- и гетеростереотипов: сопоставительный аспект 144
3.1. Общеосетинские ценности как основа автостереотипизации (на материале креолизованных Интернет-текстов) 144
3.2. Осетинские внутриэтнические гетеростереотипы (на материале сетевых анекдотов) 160
3.3. Универсальная модель авто- и гетеростереотипизации по модели «свои - чужие» (на основе североосетинской, русской / российской и американской лингвокультур) 178
Выводы 199
Заключение 207
Библиография


