Введение
ГЛАВА 1. Принципы сопоставительного исследования фразеологии как системы национального мировидения 11
1.1. Общая характеристика языковой и фразеологической картин мира 11
1.1.1. Языковая картина мира как общекультурный феномен 11
1.1.2. Национальная картина мира и факторы ее формирования 16
1.1.3. Фразеологическая картина мира как система национального мировидения 18
1.2. Основные подходы к изучению фразеологии сквозь призму антропоцентрической лингвистики 23
1.3. Структурно-семантический и лингвокультурологический принципы классификации фразеологических единиц 33
1.4. Концепт как общекультурный и языковой феномен и способы его объективации в лингвокультуре 43
1.5. Сопоставительный лингвокультурологический анализ языковых единиц и его роль в изучении фразеологической картины мира 51
Выводы по 1 главе 61
ГЛАВА 2. Особенности объективации концептов «жизнь» и «смерть» в русской и башкирской фразеологии 65
2.1. Межкультурные и межъязыковые контакты русских и башкирских народов и их отражение в языковой картине мира 65
2.2. Тематико-идеографическая классификация фразеологизмов, репрезентирующих концепт «жизнь» в русском языке 70
2.3. Тематико-идеографическая классификация фразеологизмов, репрезентирующих концепт «смерть» в русском языке 88
2.4. Тематико-идеографическая классификация фразеологизмов, репрезентирующих концепт «жизнь» в башкирском языке 106
2.5. Тематико-идеографическая классификация фразеологизмов, репрезентирующих концепт «смерть» в башкирском языке 120
2.6. Сопоставительный анализ русских и башкирских фразеологических единиц, репрезентирующих концепты «жизнь» и «смерть» 130
Выводы по 2 главе 137
Заключение 142
Список использованной литературы


